Chilijchi Uchu Cocinando con una flor (Flores de ceibo)

Cooking, Cuisine, Dining, Gastronomía, gastronomy, Recetas, Recipes, Refeçoes, Restaurant, Restaurante, Ristorante

00011-r

Ingredientes:

  • 1 kilo y medio de chilijchi
  • ½ taza de ají rojo molido
  • 4 tazas de caldo de res
  • 3 dientes de ajo pelados y molidos
  • 2 cebollas peladas y picadas en cuadraditos
  • 3 cucharas de aceite
  • 1 kilo de papas pequeñas peladas
  • Sal a gusto
  • 1 cuchara de perejil picado fino

000111

Preparación:

  1. Sacar el cogollito tierno del centro de la flor de chilijchi (Flores de ceibo).
  2. Poner al fuego una cacerola con agua y el chilijchi.
  3. Dejar hervir un momento. Escurrir luego el agua.
  4. Repetir este procedimiento 4 veces, esto para quitar el sabor amargo que pueda tener la flor.
  5. Calentar el aceite en la sartén, freír la cebolla con el ajo hasta que estén dorados.
  6. Agregar el ají, seguir friendo un poco.
  7. Vaciar en una olla el ahogado, la papa, el caldo.Hacer cocer hasta que la papa esté suave moviendo continuamente y dejando reducir el caldo.
  8. Añadir a el chilijchi la sal, dejar cocer 5 minutos y retirar del fuego.
  9. Servir decorado con perejil.

Opinion.com.bo



Erythrina crista-galli, ceibo, es un árbol de la subfamilia Faboideae originario de  Sudamérica.

ceibo

Nombre científico:

L. Erithrina crista-galli

Otros nombres: 

Español. Ceibo, Seíbo, Arbol de coral, Cresta de gallo, Flor de coral, Gallito, Pico de gallo, Piñón francés de Cuba.
Catalan. Arbre del coral.
Aimara. Chilijchi.
Quechua. Cuñuri.
Portugués. Sananduva, Corticeira.

Distribución:

Argentina  noreste y centro este, al este de Bolivia, el sur de Brasil, gran parte de Paraguay, y casi todo Uruguay.

Descripción Botánica:

Pertenece a la familia de las papilionáceas leguminosas, de la subfamilia Faboideae.

Parte Utilizada:

Flores. Las flores son comestibles y son un buen alimento, por la cantidad de hierro que contienen y son muy apreciada por los pueblos originarios y de ellas también se obtiene un colorante rojo usado para teñir tejidos.

Corteza. Se fabrican boyas para la pesca y se utiliza como medicamento.

Madera. De características blanda y liviana, se ha usado para fabricar balsas, ruedas, aparatos ortopédicos y se le utiliza para fabrica el casco de los bombos legüeros.

Propiedades medicinales:

Antiinflamatorio, analgésico, cicatrizante y narcótico.

Usos en medicina tradicional: ( su consumo debe ser con prudencia en las aplicaciones con fines curativos, consultar previamente a un médico).

5 de estas flores para una tasa en infusión, se toman contra las anemias para aumentar la sangre, se debe tomar cada mañana durante 15 días.

La misma infusión sirve para curar las diarreas, dando a tomar cada que el enfermo tenga sed.

La corteza del árbol del tamaño de la palma de una mano adulta, se hierve por espacio de media hora, se emplea como astringente en baños de asiento.

En baños de vapor para dolores reumáticos. La misma fórmula.

La decocción de las hojas se bebe como sedante.

Contiene el alcaloide erythrina, que es un enérgico calmante del sistema nervioso con propiedades narcóticas y sedativas.

Erythrina crista-galli

 

Tagliatelle De Castañas Con Camarones Y Hongos Porcini

Cooking, Cuisine, Gastronomía, Kitchen, Recetas, Recipes, Restaurant, Restaurante, Ristorante

t.jpg

Simple pero de gran impacto visual y equilibrado al paladar es una receta nacida a finales de los 70 y 80 que muestra la actualidad de Angelo Paracucchi un Chef que a justo titulo es considerado entre los padres nobles de la Nueva Cocina Italiana.

Ingredienti per 4 persone:

  • 350 g de harina de castaña
  • 200 g de harina “0”
  • 2 huevos
  •  agua lo que sea suficiente
  • 10 camarones medianos
  • 4 setas porcini medianas
  • 5 dientes de ajo
  • 2 dl de aceite de oliva extra virgen
  • perejil picado
  • 2 tomates frescos cortados en dados
  • aceite infusionado al ajo
  • 60 g de mantequilla
  • medio vaso de vino blanco seco
  • sal y pimienta

Preparación:

Amase las dos harinas con los huevos y el agua y córtela en tagliatelle y déjelas descansar durante 20 minutos.

Limpiar y cortar los hongos porcini  en fetas finas y dorarlos en una cacerola grande con los dientes de ajo y un poco de aceite a fuego fuerte durante 3/4 minutos, sazonar con sal y pimienta y retirar del fuego.

Limpia y pelar los camarones retira el tracto digestivo y córtalos en pequeños trozos.

En una sartén antiadherente poner dos cucharadas de aceite, calentar bien y poner los trozos de gambas, sazonar con sal y pimienta y saltear a fuego fuerte y mojar con el vino y dejarlo que se evapore, añadir los hongos a las gambas.

Cocinar la pasta al dente en abundante agua salada y a continuación se coloca en el sartén con las gambas y las setas y se cuece durante unos minutos se rehoga y se sazona bien se añaden los cubitos de tomate el perejil picado y ya fuera del fuego la mantequilla y unas gotas del aceite infusionado al ajo se remueve bien y se sirve inmediatamente.

 

Biografia Angelo Paracucchi

Comida Japonesa.

Cooking, Cuisine, Food, Gastronomía, gastronomy, Kitchen, Recetas, Recipes, Refeçoes, Restaurant, Restaurante, Ristorante

1

Algunos de los diversos tipos de nigirizushi, en el que lonchas de pescado crudo, marisco y otros ingredientes se colocan encima de porciones de arroz con vinagre a las que se da forma con la mano.

Se pone un pequeño toque de wasabi (rábano picante japonés) entre el arroz y el ingrediente que se coloca encima. (Foto cortesía de AFLO)

2

“Osechi” es la comida tradicional japonesa de Año Nuevo.

3

Comida de posada japonesa.

Las posadas japonesas (ryokan) de alta categoría sirven generalmente espléndidas comidas con diversos menús de estilo kaiseki, como la que se muestra aquí. (Foto cortesía de AFLO)

La cultura gastronómica japonesa basada en el arroz se desarrolló a partir de la introducción desde Asia del cultivo de arroz de regadío hace más de 2.000 años.

La tradición de servir el arroz con verduras del tiempo y pescado, u otros productos del mar, evolucionó hasta llegar a una forma altamente sofisticada en el periodo Edo (1603–1868), y permanece como la brillante esencia de la cocina típicamente japonesa.

Sin embargo, en el siglo y medio transcurrido desde que el país se volvió a abrir a Occidente, Japón ha desarrollado una increíblemente rica y variada gastronomía que abarca no sólo la originaria cocina japonesa sino también muchos platos foráneos, algunos adaptados al gusto japonés y otros asimilados más o menos sin cambios.

La delicada cocina japonesa que se expresa la belleza de la naturaleza y el cambio estacional, aprovechando las características de los diversos y frescos productos alimenticios, ha enriquecido la cultura alimentaria de los japoneses al relacionarse estrechamente con los acontecimientos anuales. En 2013, (la cocina japonesa “washoku”, la cultura alimentaria tradicional de Japón, como ejemplo, en particular, la celebración del año nuevo) están registrados en el patrimonio cultural inmaterial de la UNESCO como una costumbre social importante que deben ser heredados.

Orígenes

En los siglos que siguieron a la introducción del budismo en Japón en el siglo VI, leyes y edictos imperiales hicieron desaparecer gradualmente el consumo de carnes de animales y aves. El estilo culinario vegetariano conocido como shojin ryori fue popularizado posteriormente por la secta zen, y ya por el siglo XV hicieron su aparición muchos de los alimentos e ingredientes de cocina utilizados hoy en día por los japoneses, por ejemplo la salsa de soja (shoyu), el miso, el tofu y otros productos a base de soja.

Por esa misma época se desarrolló un tipo de cocina para banquetes muy formal y elaborada, que tenía su origen en la cocina de la aristocracia cortesana. Con el nombre de honzen ryori, es uno de los tres estilos básicos de cocina japonesa, junto con chakaiseki ryori (la cocina que se sirve en la ceremonia del té) y kaiseki ryori.

Poniendo el énfasis en la presentación artística de ingredientes frescos de temporada, la comida que se sirve en la ceremonia del té une las formalidades del honzen ryori al espíritu de frugalidad del zen.

Kaiseki ryori alcanzó su forma actual a principios del siglo XIX y continúa sirviéndose en los restaurantes japoneses de primera categoría conocidos como ryotei, y en las posadas tradicionales japonesas.

Al mismo tiempo que mantienen los ingredientes frescos de temporada y su original presentación al estilo antiguo, las comidas de kaiseki tienen menos reglas de etiqueta y un ambiente más relajado.

Durante la comida se bebe sake, y, como generalmente el japonés no come arroz mientras bebe sake el arroz se sirve al final. Se sirven primero aperitivos, sashimi (lonchas de pescado crudo), suimono (sopa ligera), yakimono (comidas asadas), mushimono (comidas al vapor), nimono (comidas hervidas) y aemono (comidas aliñadas como ensalada), seguidos de una sopa de miso, tsukemono (encurtidos), arroz, dulces japoneses y fruta.

El té pone fin a la comida.

Aunque la mayoría de los japoneses tienen pocas oportunidades de disfrutar de una cena completa de kaiseki, los tipos de platos y su orden son la base de la comida actual japonesa en su totalidad.

El sushi que la mayoría de la gente conoce hoy en día es arroz con vinagre coronado o combinado con pescado crudo o marisco y se desarrolló en Edo (la actual ciudad de Tokio) a principios del siglo XIX.

El sushi de aquel tiempo se vendía en tenderetes como aperitivo, y estos tenderetes son los precursores de los actuales restaurantes de sushi.

Importaciones asimiladas.

La primera apertura directa y de importancia de Japón a Occidente se produjo con la llegada de misioneros europeos en la segunda mitad del siglo XVI.

En ese momento, la combinación de las formas de freír española y portuguesa con el método chino de cocinar las verduras en aceite, llevó al desarrollo del tempura, el popular plato japonés en el que el marisco y diferentes tipos de verduras se rebozan y fríen en abundante aceite.

Con la reapertura de Japón a Occidente a mediados del siglo XIX, se introdujeron muchas nuevas costumbres de cocinar y comer, la más importante es el consumo de carne.

Aunque hoy día se considera un plato japonés, el sukiyaki de carne de vacuno, verduras, tofu y otros ingredientes cocinados en la mesa en un caldo de salsa de soja, mirin (sake dulce) y azúcar, era al principio servido en los restaurantes de “estilo occidental”.

Otro popular plato nacional desarrollado en este periodo es el tonkatsu, chuletas de cerdo empanadas. Ideado a principios del siglo XX y elaborado a base de curry en polvo importado de la India a través de Inglaterra, el arroz japonés con curry (kareraisu) se ha convertido en un plato popular, contiene verduras y carne o marisco en una salsa ligera de curry que es vertida sobre el arroz.

La comida actual.

La selección de ingredientes disponibles en los supermercados y otras tiendas de alimentación en todo Japón, salvo en los más apartados distritos rurales, es tan variada que cualquier día una cena casera puede estar compuesta de una increíble variedad de platos de diferentes países de origen.

Con todo, la comida de origen nacional sigue siendo la norma, y una “comida japonesa” en casa se compondrá generalmente de arroz blanco, sopa de miso y encurtidos tsukemono.

Los múltiples platos que pueden acompañar a estos tres varían considerablemente según la región, la época del año y las preferencias familiares, pero entre las posibilidades se incluyen las verduras cocinadas, tofu, pescado asado, sashimi, y ternera, cerdo o pollo cocinados de diferentes formas.

Las alternativas más habituales al menú tradicional japonés son los platos de carne y verduras salteadas al estilo chino, y el vacuno y cerdo a la plancha al estilo coreano.

Los cocineros más audaces pueden poner a prueba su habilidad con platos estadounidenses, franceses, italianos y de otras gastronomías.

Entre las alternativas preferidas especialmente por los niños están los espaguetis, las hamburguesas y el arroz con curry mencionado anteriormente.

Mientras muchas familias siguen comiendo comida hecha en casa cada noche, el cambio principal que se ha producido en los hábitos alimenticios en las últimas décadas ha sido la sustitución de los platos caseros por la comida preparada fuera de casa.

Sushi, platos de tallarines chinos o japoneses y comidas servidas en fiambreras al estilo japonés (bento) están disponibles desde hace tiempo a través de la entrega a domicilio (demae) en pueblos y ciudades, y ahora se pueden pedir también pizzas y muchos otros platos.

Además, los supermercados tienen muchos platos preparados, tales como sushi, tempura y pollo frito, para llevar y consumirlos en casa, y las tiendas de conveniencia pueden encontrarse en cualquier lugar de Japón, salvo en las zonas más remotas, lo que hace que haya disponible para casi todo el mundo una gran variedad de platos precocinados al estilo de la comida de bento.

Cenar fuera.

La más famosa contribución japonesa a la gastronomía mundial, el sushi, se consume generalmente en los restaurantes de sushi, donde los clientes se sientan en la barra y hacen sus pedidos, uno a uno, al chef de sushi.

También hay cadenas muy populares de restaurantes de sushi con cintas transportadoras, donde se pueden recoger pequeños platos con dos piezas de sushi transportados por una cinta que pasa por el mostrador delante de los clientes, o pedir un encargo especial si no se ve nada que guste en la cinta.

A diferencia de los restaurantes japoneses en el extranjero, que suelen tener una carta con distintos tipos de comidas japonesas, los restaurantes en Japón normalmente están especializados en un solo tipo de comida, tal como sushi, tempura, shabushabu (finas lonchas de vacuno cocinadas en la mesa sumergiéndolas dentro de un caldo caliente), sukiyaki, unagi (anguila asada), tallarines de soba y udon, etc.

La principal excepción a la regla de la especialización son las cadenas de restaurantes familiares, que normalmente sirven una serie de platos japoneses, occidentales y chinos.

Dos tipos de restaurantes que se encuentran por todo Japón en abundancia, pero que no son considerados oriundos de Japón, son los restaurantes de ramen y yakiniku.

Los restaurantes de ramen sirven generosas raciones de tallarines de ramen al estilo chino en grandes cuencos con caldo (sazonados con salsa de soja, miso, sal, etc.) y lonchas de cerdo asado y varias verduras (brotes de soja, cebolleta, etc.), y mucha gente pide también gyoza (empanadilla china) para acompañar su ramen.

En los restaurantes de yakiniku, que se basan en la barbacoa de estilo coreano, los clientes cocinan en sus mesas pequeños trozos de vacuno, de otras carnes y de verduras, sobre parrillas de carbón o gas.

Las principales ciudades también tienen un considerable número de restaurantes de otras cocinas extranjeras, que ofrecen comida francesa, italiana, hindú, china, coreana y de otros lugares, y en Tokio se encuentra una casi ilimitada variedad de comidas de todo el mundo.

En el polo opuesto en cuanto a precios, de los elegantes restaurantes de kaiseki ryotei y de cocina francesa están los puestos de comida, que son todavía una imagen familiar en algunos distritos urbanos y en festivales y otras celebraciones al aire libre donde se reúne mucha gente. Algunos de los más populares de estos puestos son los que sirven yakisoba (tallarines de soba fritos), yakitori (brochetas con trozos de pollo a la parrilla), okonomiyaki (tortas de verduras y una variedad de otros ingredientes), salchichas y patatas horneadas con mantequilla.

Intercambios culturales culinarios.

Como se ha dicho antes, Japón ha sido un activo importador de cocina extranjera durante más de cien años, pero durante la mayoría de este tiempo ha habido poco movimiento en la otra dirección.

Durante las dos últimas décadas, sin embargo, el aumento de la importancia dada a una dieta saludable, para mantener una buena salud en general, ha contribuido a una expansión sin precedentes de la comida japonesa en el extranjero, con un inusitado aumento del número de restaurantes japoneses en las principales ciudades de todo el mundo.

La mayoría de los restaurantes japoneses en el extranjero sirven sushi, y muchos también ofrecen una variedad de otras especialidades como tempura. El número de restaurantes especializados en platos de precios económicos como los tallarines de ramen y de soba también está en aumento.

De acuerdo con una estadística de noviembre de 2012 por parte del Ministerio de Agricultura, Forestación y Pesca, hay alrededor de 30.000 restaurantes japoneses que están operando en el exterior, unos 14.000 en América del Norte, unos 10.000 en Asia y unos 2.500 en Europa. La gente extranjera ha desarrollado la imagen de que la comida japonesa es “sana”, “bien equilibrada” y “sabrosa”.

El número total de restaurantes japoneses en Estados Unidos se dice que ha crecido en un 250% en los últimos 10 años, y el número en Gran Bretaña en un 300% en los últimos 5 años. Según las estadísticas del MAFF, menos del 10% de los propietarios de todos los restaurantes japoneses son de origen japonés.

Muchos de los restaurantes establecidos en centros comerciales por todo Estados Unidos sirven sushi, pero sus otras especialidades generalmente se acercan más al tipo de platos salteados de estilo chino que a la genuina comida japonesa.

4

Soba

Conocido como zaru soba, el plato de soba frío que se muestra aquí se consume sumergiendo primero los largos tallarines en una salsa a la que se añade normalmente wasabi (rábano picante japonés) y cebolleta. (Foto cortesía de AFLO)

Por su escaso uso de aceite y contenido graso, la comida japonesa se está haciendo popular en el mundo gracias a la tendencia al cuidado de la salud. Los restaurantes de comida japonesa ya no se limitan simplemente al tradicional sushi o a las elegantes comidas completas.

Los chefs extranjeros adoptan, por ejemplo, condimentos japoneses tales como salsa de soja, pasta de soja fermentada o limón japonés para las comidas de ese país a fin de otorgarles un toque de sabor japonés.

Para ofrecer a los jóvenes cocineros franceses y japoneses la oportunidad de aprender los unos de los otros, y ayudar a los chefs franceses a que aprendan y se perfeccionen en las especialidades de la cocina japonesa, tal y como se prepara en Japón, desde 2005 la Academia de Gastronomía Japonesa viene celebrando en Kioto y Osaka los Cursos Culinarios Japoneses.

Mientras estudian en las cocinas de restaurantes de primera categoría de Kioto, los chefs franceses visitantes tienen también la oportunidad de relacionarse con muchos aspectos culinarios de la cultura tradicional japonesa.

5

Comida japonesa.

La cocina tradicional japonesa se centra en el alimento básico del arroz, que se sirve con productos como la sopa de miso, pescado, hijiki (algas), hiyayakko (tofu frío), tamagoyaki (tortilla japonesa), natto (soja fermentada) y tsukemono (hortalizas adobadas).

La cocina en la televisión y el manga.

Además de exportar su cocina al mundo, Japón también ha exportado su programa más popular de cocina, Iron Chef. En este programa, que discurrió como una serie en Japón desde 1993 a 1999, cocineros de Japón y el extranjero retaban a los “Iron Chefs” titulares del programa a “combates” culinarios. Ryori no tetsujin, como era conocido en Japón Iron Chef, era sólo uno de la larga lista de programas centrados en temas de cocina y alimentación de la televisión japonesa.

También ha habido una gran cantidad de manga (cómic japonés) dedicado a temas alimenticios y culinarios, y algunos de estos manga han sido llevados a la televisión en series de dibujos animados.

Capeletis salsa caruso.

Capeletis salsa caruso, Cooking, Cuisine, Dining, Food, Gastronomía, gastronomy, Kitchen, Recetas, Recipes, Refeçoes, Restaurant, Restaurante, Ristorante

luis-perrone-5

La Receta de la Salsa Caruso.

 

Ingredientes:

100 nl. De vino blanco seco.

50 gr. De manteca (mantequilla).

200 gr. De champignones.

1      Cebolla.

500 ml. De crema doble (Nata de leche).

150 gr. De jamón cosido en lonchas.

100 gr. De queso tipo Semiduro rallado.

30 gr. De extracto de carne.

Nuez moscada, sal, pimienta y perejil picado.

Preparación:

1- En una sartén grande, derretimos la mantequilla (manteca) y a fuego lento rehogamos las cebolla finamente cortada si colorear.

2- Y a fuego vivo añadimos los champiñones frescos en émincés y cuando estén dorados agregamos el jamón cosido cortado y dejamos caramelizar unos segundos, desglasamos con el vino blanco y reducimos a seco.

3- Agregamos la crema (Nata de leche) y el extracto de carne y reducimos siempre a fuego vivo hasta obtener una buena textura vellutada y aterciopelada, condimentamos.

4- Cocemos los cappelletti en abundante agua salada y los escurrimos al dente.

5- Los introducimos en el sartén junto a la salsa y los salteamos y a ultimo momento agregamos el queso rallado y volvemos a saltear enérgicamente espolvoreando con perejil finamente cortado y servimos subito!!!.

PDF: Receta de”Los Cappelletti a la Caruso”

a través de Los Cappelletti a la Salsa Caruso.

Fishcakes con Gremolata de Rúcula y Verduras Salteadas

Cooking, Cuisine, Dining, Dining, Gastronomia, Gastronomy, Restaurant, Restaurante, Ristorante, Dining, Food, Gastronomia, Gastronomy, Refeçoes, Cuisine, Recetas, Food, Gastronomía, gastronomy, Kitchen, Recetas, Recipes, Refeçoes, Restaurant, Restaurante, Ristorante

"Cocinar en casa es rico, sano y te hace feliz". Silvia

fishcake3-baja

Este fue el almuerzo del domingo. Sano, fresco y liviano. Los Fishcakes son ni más ni menos que unas croquetas de pescado con forma de hamburguesitas, muy delicadas y sabrosas, las preparamos mezclando el puré de tres papas medianas con medio quilo de merluza pre-cocida en el micro para sacarle el agua. La condimentamos con ajo, perejil, un poco de salsa de chile y sal. Les damos forma y las rebozamos pasándolas por harina, huevo y pan rallado. Una vez listas las reservamos en heladera mientras se prepara el resto del plato.

Para acompañar los Fishcakes elegimos tres productos de estación que están a precio razonable, frescos y radiantes: zapallo, zanahoria y repollitos de bruselas. Los preparamos pasándolos unos 5 minutos por vapor y luego los salteamos con aceite de oliva, sal y pimienta. Quedan riquísimos!

La Gremolata es una salsa verde de origen italiano que acompaña carnes y pescados…

View original post 21 more words

Grelos!

Cooking, Cuisine, Dining, Dining, Gastronomia, Gastronomy, Restaurant, Restaurante, Ristorante, Dining, Food, Gastronomia, Gastronomy, Refeçoes, Cuisine, Recetas, Food, Gastronomía, gastronomy, Kitchen, Recetas, Recipes, Refeçoes, Restaurant, Restaurante, Ristorante

"Cocinar en casa es rico, sano y te hace feliz". Silvia

guisado
FOTO: Silvia Pírez
Si señores hay Grelos*!
Están divinos y son una verdura de estación que vale la pena incluir en nuestros guisos, sopones o comerlos salteados con ajo y hasta acompañarlos con huevos revueltos y pan tostado. Nosotros esta semana los preparamos para acompañar un guiso de poroto de manteca, con carne de cerdo y morcilla vasca. Un plato completo e ideal para afrontar estos días de intenso frío.
* El grelo es una de las verduras típicas de la gastronomía gallega. Se recolecta cuando está tierno y antes de la floración. Es la base de platos tan conocidos y sabrosos como el caldo gallego o el lacón con grelos. El lacón son las patas delanteras del cerdo saladas y curadas. https://g.co/kgs/iiWeJ3

View original post

Tartare de Lomo – Entrada

Cooking, Cuisine, Dining, Dining, Gastronomia, Gastronomy, Restaurant, Restaurante, Ristorante, Dining, Food, Gastronomia, Gastronomy, Refeçoes, Cuisine, Recetas, Food, Gastronomía, gastronomy, Kitchen, Recetas, Recipes, Refeçoes, Restaurant, Restaurante, Ristorante

"Cocinar en casa es rico, sano y te hace feliz". Silvia

ImagenFOTO: Ignacio González

Este plato tradicional francés, es carne cruda!

Si Uruguay tiene una de las mejores carnes del mundo, porqué no probar este plato?

La sugerimos como entrada y contiene básicamente, Lomo o corazón de cuadril vacuno magro, fresco y tierno, Cebolla, Alcaparras, Pimienta, Sal y Yema de Huevo (opcional). PASO A PASO. Molemos un trozo magro de carne, 150 grs. por persona aproximadamente y aparte preparamos LA SALSA con Aceite de Oliva, Mostaza Dijon, Salsa Inglesa o Worcestershire, Salsa Tabasco, Vinagre y Pimienta. Esta salsa puede prepararse en un bowl sobre hielo para mantenerla fría. Se mezclan todos los ingredientes de la salsa con la carne, agregamos la cebolla, las alcaparras, ajustamos sal y pimienta y servimos dandole forma con un molde a elección. Puede comerse con tostadas como un paté.

Sabemos que este plato no es tradición en Uruguay, pero nos dio curiosidad y queremos compartirlo, tenemos…

View original post 20 more words

Spicy Lemon and Cumin Chicken My Favourite Pastim

Cooking, Cuisine, Dining, Dining, Gastronomia, Gastronomy, Restaurant, Restaurante, Ristorante, Dining, Food, Gastronomia, Gastronomy, Refeçoes, Cuisine, Recetas, Food, Gastronomía, gastronomy, Kitchen, Recetas, Recipes, Refeçoes, Restaurant, Restaurante, Ristorante

We have been eating lots of roast chicken lately. The main ingredient here is cumin. Please ensure that you buy cumin seeds, roast them and freshly grind them for better results and taste. I added some peas and carrots in the last ten minutes of baking. The weather in my small corner of the world […]

a través de Spicy Lemon and Cumin Chicken — My Favourite Pastime

Pasión, sabor y tradición presentes en el 3er. Festival Gourmet @BarceloMayaGR Gusto Buen Vivir

Cooking, Cuisine, Dining, Dining, Gastronomia, Gastronomy, Restaurant, Restaurante, Ristorante, Dining, Food, Gastronomia, Gastronomy, Refeçoes, Cuisine, Recetas, Food, Gastronomía, gastronomy, Kitchen, Recetas, Recipes, Refeçoes, Restaurant, Restaurante, Ristorante

Del 8 al 15 de septiembre, 11personalidades y artistas de la cocina deleitarán los paladares de locales y visitantes de la Riviera Maya La comida es el reflejo de la […] The post Pasión, sabor y tradición presentes en el 3er. Festival Gourmet @BarceloMayaGR appeared first on Gusto Buen Vivir.

a través de Pasión, sabor y tradición presentes en el 3er. Festival Gourmet @BarceloMayaGR — Gusto Buen Vivir

Tostaditas con Sardina, alcaparras y ajo. “Cocinar en casa es rico, sano y te hace feliz”. Silvia

Cooking, Cuisine, Dining, Dining, Gastronomia, Gastronomy, Restaurant, Restaurante, Ristorante, Dining, Food, Gastronomia, Gastronomy, Refeçoes, Cuisine, Recetas, Food, Gastronomía, gastronomy, Kitchen, Recetas, Recipes, Refeçoes, Restaurant, Restaurante, Ristorante

En nuestra tierra le podemos llamar tostaditas, en Italia Bruschetas, en España Tapas, pero en todos lados son igualmente una solución rica y muy simple si no tenemos tiempo ni ganas de cocinar nada elaborado. Nosotros usamos un pan de campo que tostamos en horno suave con un poquito de aceite de oliva. Para darle […]

a través de Tostaditas con Sardina, alcaparras y ajo. — “Cocinar en casa es rico, sano y te hace feliz”. Silvia

La Cocina Rebelde! Pasta Casera el sábado.

Cooking, Cuisine, Dining, Dining, Gastronomia, Gastronomy, Restaurant, Restaurante, Ristorante, Dining, Food, Gastronomia, Gastronomy, Refeçoes, Cuisine, Recetas, Food, Gastronomía, Kitchen, Recetas, Recipes, Refeçoes, Restaurant, Restaurante, Ristorante

"Cocinar en casa es rico, sano y te hace feliz". Silvia

Porque si. Porque nos place. Hoy hicimos pasta casera aunque sea sábado. Hace un tiempo ya estamos en la denodada búsqueda del Tortelín, ese tortelín que compraban nuestras madres en la fabrica de pastas del barrio, bueno, parece que se ha perdido. Por lo tanto decidimos intentar reproducirlo con nuestras propias manos, tal cual la memoria gustativa nos guía.

Imagen

Para 6 porciones.

Paso a paso de la Masa: hacer una corona de 360 grs. de Harina 0 ó 00 en la mesada, (120 grs. de harina por cada huevo), en el centro 3 huevos, una cucharadita de sal, 2 cucharadas de aceite de oliva, se mezcla bien hasta unir los ingredientes y se amasa hasta que quede bien elástica, se reserva 1/2 hora en el refrigerador. Luego de ese tiempo se estira y se corta con molde circular del tamaño deseado.

Para el Relleno los ingredientes son 300 gramos de pulpa…

View original post 157 more words

Curso de Mi-cuit organizado en mi txoko

Cooking, Cuisine, Dining, Dining, Gastronomia, Gastronomy, Restaurant, Restaurante, Ristorante, Dining, Food, Gastronomia, Gastronomy, Refeçoes, Cuisine, Recetas, Food, Gastronomía, gastronomy, Kitchen, Recetas, Recipes, Refeçoes, Restaurant, Restaurante, Ristorante

Foie Gras El Foie Gras en francés significa “hígado graso”. Es un producto que proviene del hígado hipertrofiado de un pato o un ganso. Que han sido sometidos a una alimentación natural o cebados c…

Origen: Curso de Mi-cuit organizado en mi txoko

Método HACCP (Hazard Analysis Critical Control Point)

Cooking, Cuisine, Dining, Dining, Gastronomia, Gastronomy, Restaurant, Restaurante, Ristorante, Dining, Food, Gastronomia, Gastronomy, Refeçoes, Cuisine, Recetas, Food, Gastronomía, gastronomy, Kitchen, Recetas, Recipes, Refeçoes, Restaurant, Restaurante, Ristorante

  Método HACCP (Hazard Analysis Critical Control Point) Análisis de Riesgos y el Control de Puntos Crítico es un útil metodológico que permite un enfoque razonado de la gestión de la seguridad…

Origen: Método HACCP (Hazard Analysis Critical Control Point)

PDF:HACCP (Hazard Analysis Critical Control Point)

Cortes de Bacalao Noruego tradicional

Cooking, Cuisine, Dining, Dining, Gastronomia, Gastronomy, Restaurant, Restaurante, Ristorante, Dining, Food, Gastronomia, Gastronomy, Refeçoes, Cuisine, Recetas, Food, Gastronomía, gastronomy, Kitchen, Recetas, Recipes, Refeçoes, Restaurant, Restaurante
Cortes de Bacalao Noruego tradicional
 

https://godfisk.azureedge.net/4aefe0/contentassets/a728966ffb354b1fb9744aa076d3b478/full_cortes-de-bacalao-noruego-tradicional.jpg?width=1160&height=667&transform=downFill

Aquí encontraras todos los cortes para hacer las recetas más sabrosas

 

 

Alas

Alas

Las alas del Bacalao Tradicional Noruego son jugosas y finas. Rebozadas y fritas con un buen aceite de oliva resultan exquisitas.

Cogote

Cogote

El cogote es una pieza muy sabrosa. Si la guisamos en una cazuela con las verduras que más nos gusten acertamos seguro.

Cola

Cola

El Bacalao Noruego guarda en su cola una carne deliciosa. Si la vamos a preparar a la plancha, quedará aún mejor si la troceamos para igualar el grosor y el tiempo de cocción.

Lomos

Lomos

Es una de las piezas más demandadas y con más prestigio del Bacalao Tradicional Noruego. Al ser la parte más gruesa, obtendremos un resultado espectacular si lo cocinamos al horno.

Migas

Migas

Unas aliadas secretas de la cocina de nuestras abuelas. Se desalan en menos tiempo por su menor grosor y ya están listas para lucirse en las recetas de siempre, como una tortilla de Bacalao Tradicional Noruego.

Tacos

Tacos

Esta parte del Bacalao Tradicional Noruego tiene la proporción justa de carne y piel. Ideal para todos los platos en los que la gelatina que suelta el Bacalao Tradicional Noruego es la base de la ligazón, desde un pil pil hasta un potaje.

 

http://mardenoruega.es/Academia-del-Pescado/T%C3%A9cnicas/Cortes-de-Bacalao-Noruego-tradicional

Skrei confitado con puré de guisantes, aceite de menta y emulsión de almendra by Hung Fai Norwegian Seafood Export Council Recipes

Cooking, Cuisine, Dining, Dining, Gastronomia, Gastronomy, Restaurant, Restaurante, Ristorante, Dining, Food, Gastronomia, Gastronomy, Refeçoes, Cuisine, Recetas, Food, Gastronomía, gastronomy, Kitchen, Recetas, Recipes, Refeçoes, Restaurant, Restaurante, Ristorante

skrei-confitado-con-purc3a9-de-guisantes-aceite-de-menta-y-emulsic3b3n-de-almendra-by-hung-fai_top_regular

Una increible tapa de Skrei con toda la frescura de la huerta.

a través de Skrei confitado con puré de guisantes, aceite de menta y emulsión de almendra by Hung Fai — Norwegian Seafood Export Council – Recipes

Skrei al horno con su refrito de ajos by Domingo Urosa Norwegian Seafood Export Council Recipes

Cooking, Cuisine, Dining, Dining, Gastronomia, Gastronomy, Restaurant, Restaurante, Ristorante, Dining, Food, Gastronomia, Gastronomy, Refeçoes, Cuisine, Recetas, Food, Gastronomía, gastronomy, Kitchen, Recetas, Recipes, Refeçoes, Restaurant, Restaurante, Ristorante

skrei-al-horno-con-su-refrito-de-ajos-by-domingo-urosa_top_regular

Todo el sabor del mar, hasta en el pan

a través de Skrei al horno con su refrito de ajos by Domingo Urosa — Norwegian Seafood Export Council – Recipes

Sashimi templado de Salmón Noruego con ajo y wakame by Fernando Sousa Norwegian Seafood Export Council – Recipes

Cooking, Cuisine, Dining, Dining, Gastronomia, Gastronomy, Restaurant, Restaurante, Ristorante, Dining, Food, Gastronomia, Gastronomy, Refeçoes, Cuisine, Recetas, Food, Gastronomía, gastronomy, Kitchen, Recetas, Recipes, Refeçoes, Restaurant, Restaurante, Ristorante

sashimi-de-trucha-del-fiordo-con-ensalada-wakame_top_regular

Un sabroso sashimi de Salmón Noruego que puedes preparar también en casa

a través de Sashimi templado de Salmón Noruego con ajo y wakame by Fernando Sousa — Norwegian Seafood Export Council – Recipes

Salade de melon, jambon et gorgonzola — OurSweeTimes

Cooking, Cuisine, Dining, Food, Gastronomía, gastronomy, Kitchen, Recetas, Recipes, Refeçoes, Restaurant, Restaurante, Ristorante

Une entrée rafraichissante qui sent bon le soleil d’Italie🙂 Ingrédients: – 2 melons – 200 g de parmesan en copeaux – 200 g de gorgonzola – 4 tranches de jambon de Parme – 50 g de pignons de pin – 2 cuillères à soupe huile d’olive – le jus d’1/2 citron Préparation: Couper les melons […]

a través de Salade de melon, jambon et gorgonzola — OurSweeTimes

“Banana Bread” Moelleux avec Sauce Tériyaki Noobox — Les Aventures Délicieusement Gourmandes

Cooking, Cuisine, Dining, Food, Gastronomía, gastronomy, Kitchen, Recetas, Recipes, Refeçoes, Restaurant, Restaurante, Ristorante

Une petite recette de Pain aux Bananes bien moelleux pour les “addicts” de desserts simples mais avec sophistication… Ce pain aux bananes a une texture plus gâteau dense qu’un vrai “pain” aux bananes avec l’ajout de notre Sauce Tériayki Sucrée Noobox. Ne soyez pas sceptiques car vous serez conquis par sa texture sophistiquée! Assez délicieux […]

a través de “Banana Bread” Moelleux avec Sauce Tériyaki Noobox — Les Aventures Délicieusement Gourmandes

Salade de melon rôti et gambas — hungry pipelette

Cooking, Cuisine, Food, Gastronomía, gastronomy, Kitchen, Recetas, Recipes, Refeçoes, Restaurant, Restaurante, Ristorante

Du melon rôti et des big crevettes: une pseudo salade, vite fait, chic et légère! On fait comme si c’était l’été, d’accord? On oublie qu’il pleut dès qu’on lisse sa frange, qu’on a les tongs qui moisissent, et que ma copine Christine a remis des collants sous sa robe. Enfin, ça c’était avant-hier. Aujourd’hui, elle […]

a través de Salade de melon rôti et gambas — hungry pipelette

Encornets farcis aux légumes d’été et jambon de Bayonne — Les petits plats de Christopher

Cooking, Cuisine, Dining, Food, Gastronomía, gastronomy, Kitchen, Recetas, Recipes, Refeçoes, Restaurant, Restaurante, Ristorante, Sin categoría

Voici une recette “Terre mer” qui régalera vos convives ! N’hésitez pas à demander à votre poissonnier préféré de préparer et nettoyer vos encornets. Ingrédients pour 4 personnes : 4 beaux encornets 4 tranches de jambon de Bayonne 100 g de riz cuit 1 courgette 1 aubergine 1 poivron rouge 1 poivron vert 1 gros […]

a través de Encornets farcis aux légumes d’été et jambon de Bayonne — Les petits plats de Christopher

Vinaigrette Thaï Pour Salade De Bœuf.

Cooking, Cuisine, Dining, Food, Gastronomía, gastronomy, Kitchen, Recetas, Recipes, Refeçoes, Restaurant, Restaurante, Ristorante

Ingredientes: 150 gr Citronelle ciselée 150 gr Gingembre ciselée 150 gr Echalote ciselée ½ btl Oyster sauce 1/2 L Sauce de soja 1 L D’huile d’olive 1/2 L D’huile de sesamo   …

Origen: Vinaigrette Thaï Pour Salade De Bœuf.

PDF: Vinaigrette Thai Pour Salade De Boeuf

Salade Thaï Au Boeuf

Cooking, Cuisine, Dining, Food, Gastronomía, gastronomy, Kitchen, Recetas, Recipes, Refeçoes, Restaurant, Restaurante, Ristorante

Yam Nua, la salade de boeuf originaire de Phuket ou salade de boeuf à la Thaï Temps de préparation : 30 minutes Pour huit personnes, si nécessaire ajuster l’ingrédient ou nom de convives en c…

Origen: Salade Thaï Au Boeuf

PDF Salade Thai Au Boeuf Yam Nua

Délicieuse tarte tatin

Cooking, Cuisine, Dining, Food, Gastronomía, gastronomy, Kitchen, Recetas, Recipes, Refeçoes, Restaurant, Restaurante, Ristorante

« Au tournant du siècle, deux demoiselles, Caroline et Stéphanie Tatin, tenaient à Lamotte-Beuvron, face à la gare, un hôtel fort achalandé. Les chasseurs notamment, gens difficiles et b…

Origen: Délicieuse tarte tatin

Mon Vieil Ami

Cooking, Cuisine, Dining, Food, Gastronomía, gastronomy, Kitchen, Recetas, Recipes, Refeçoes, Restaurant, Restaurante, Ristorante

The high-ceilinged, 17th-century dining room has been stylishly updated This sleek, chic, gourmet bistro on the main thoroughfare of the Ile St-Louis is masterminded by Strasbourg chef Antoine West…

Origen: Mon Vieil Ami

Zoom sur ces grands artisans africains de l’art culinaire — Safari Market

Cooking, Cuisine, Dining, Food, Gastronomía, gastronomy, Kitchen, Recetas, Recipes, Refeçoes, Restaurant, Restaurante, Ristorante

Aujourd’hui nous nous intéressons aux chefs cuisiniers africains qui rayonnent dans les plus grandes tables du monde. Loic Dablé, le jeune chef qui monte Âgé de 29 ans, Loïc Dablé est un jeune Fran…

Origen: Zoom sur ces grands artisans africains de l’art culinaire — Safari Market

Canard de Rouen “La flamme des cuisines.”

Cooking, Cuisine, Dining, Dining, Gastronomia, Gastronomy, Restaurant, Restaurante, Ristorante, Dining, Food, Gastronomia, Gastronomy, Refeçoes, Cuisine, Recetas, Food, Gastronomía, gastronomy, Kitchen, Recetas, Recipes, Refeçoes, Restaurant, Restaurante, Ristorante

https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/df/Canardderouen.JPG/250px-Canardderouen.JPG

 

La Normandie a ses titres de gloire, non seulement dans l’héroïsme de ses enfants, qui luttent pour la sauvegarde de la Patrie et de la liberté, et dans ses hommes illustres par leur talent dans les arts, les sciences, les lettres, etc., mais encore par le renom qu’elle a conquis pour la valeur […]

a través de Canard de Rouen — “La flamme des cuisines.”

Lasaña receta y historia

Cooking, Cuisine, Dining, Food, Gastronomía, Kitchen, Recetas, Recipes, Refeçoes, Restaurant, Restaurante, Ristorante

Origen: Lasaña receta y historia

 

Lasaña receta y historia

Buenas dias hoy vamos cocinar la lasaña de toda la vida antes contamos un poco de historia de el plato como siempre hay varias versiones de la origines.Se tiene noticias de la lasaña de dos diferentes recetarios los dos habla de como preparar la lasaña y provienen de la Corte Angiona de Napoles 1238-1239 donde parece  la recetas de la lasaña,tambien en lo liber de Coquina “de lasanis” 1304-1314.Varios siglos mas tarde  encontramos en 1 opera que se llama”Lucerna de Corteggiani”la primera lasaña preparada con mozzarella,en fin en 1881 encontramos en”Il Principe dei Cuochi” la primera lasaña  con tomate.Como se puede ver la lasaña tiene su origines muy antigua,me estoy olvidando la lasaña es un plato tipico de l’Emilia Romagna tambien hay varias manera de hacerla ,yo voy con la de siempre.

INFORMACIONES:

  1. dosis:8 personas
  2. dificultad alta
  3. cocinar: 1 hora mas 2 y media horas para la boloñesa
  4. conste medio
  5. caloria:600 kcal por raciones

INGREDIENTES PARA LA LASAÑA:

  1. 1 Kg de salsa de boloñesa
  2. 1 litro de bechamel
  3.  600 gr de pasta por lasaña mejor fresca si hay tiempo se no la de supermecado
  4. 200 gr de queso parmesano raillado

BOLOÑESA INGREDIENTES:

  1.  400 gr de carne picada de ternera
  2. 300 gr de carne picada de cerdo
  3. 2 zanahoria,1 cebolla un poco de apio y 2 diente de ajo triturado fino
  4. 300 gr de tomate triturado
  5. 1 lata de tomate doble concentrado
  6. sal y pimienta
  7. 300 ml de vino tinto
  8. un poco de romero y salvia triturado fino
  9. 80 ml de aceite de oliva
  10. 100ml de agua

PROCEDIMIENTO:

In 1 olla cocinamos la dos carne picada con l’aceite añadimos sal,pimienta agua y mezclamos con un cucharon o latigo de cocina con fuerza y tapamos la olla(Un consejo es mejor utilizar mas carne de ternera que de cerdo la boloñesa sale mas ligera).L’agua sirve par romper la pelota que se forma en el tiempo que se cocina la carne.Despues de 30 minutos le añadimos la verduras trituradas mas la hierbas siempre mezclando en manera que non se queme y rompiendo siempre la carne.Dejamos pasar otro 25 minutos la carne deberia haber gastado toda la agua,le añadimos el vino tinto.Dejamos evaporar el vino ahora podemos poner el tomate triturado mas el doble concentrado  de tomate siempre mezclando.Dejamos que se cocine por mas de 1 hora a fuego bajo y la ajustamos de sal se falta.Ahora la boloñesa esta lista par la lasaña ahora hacemos la bechamel.

BECHAMEL INGREDIENTES:

  1. 1 litro de leche
  2. 140 gr. de mantequilla
  3. 100 ml. de aceite de girasol
  4. 200 gr. harina
  5. un poco de sal,pimienta negra y nuez moscada
  6. 200 ml. de agua hervida

PROCEDIMIENTO:

Vamos a poner la leche y la agua a hervir in ollas separadas.En otra olla ponemos la mantequilla y la aceite a calentar;añadimos la harina y mezclamos con el latigo de cocina par un lado y par otro en el tiempo le añadimos un poco de agua hasta que se forma una masa homogenea sin grumos.Una vez hecho esto derramamos la leche siempre poco a poco y mezclamos lentamente.Una vez que habemos puesto toda la leche dejamos hervir hasta que la bechamel se reduce y pone densa(mas o menos dejamos hirvir 15-20minutos).La bechamel esta lista.

 

LASAÑA PROCEDIMIENTO:

Tomamo una bandeja para hornear y ponemos una base de bechamel despues añadimos una masa de pasta y ponemos bechamel y boloñesa hasta que la pasta sea cubierta le añadimos dos manos de parmesano.Seguimos poniendo pasta bechamel,bolonesa y parmesano hasta que tenemos 5 capa de pasta cubierta.En el tiempo que hacemos la lasaña ponemos l’horno a una temperatura de 180 grados.Una vez que terminamos la lasaña la horneamos par 50 minutos mas o meno,pinchando la parte de arriba de la lasaña con un cochillo en manera que non sube y sale la aire por fuera.La lasaña esta hecha ahora “buon appetito”.Un consejo se sobra boloñesa y bechamel se puede aprovechar para hacer otro dia un bueno macarrones gratinado.Cocinas los macarrones, los pones en una bandeja para hornear, añadir todo juntos boloñesa,bechamel,parmesano y si te gusta tambien un poco de jamon york pones en el horno por 40 minutos a 180 grados,ya tienes tu pasta gratinada y  aprovecha todos.

 

La lasaña

pasta gratinata al forno

Macarrones gratinados

Mañana vamos hacer un platos tipico que se come el domingo y tambien de la temporada.Un saludo

Fulbert-Dumonteil (Critique gastronomique XIXe)

Cooking, Cuisine, Food, Gastronomía, Kitchen, Restaurant, Restaurante, Ristorante

20 mars 2009 Cet écrivain français est d’origine périgourdine puisqu’il est né à Vergt au sud de Périgueux en Dordogne le 10 avril 1830. Il fut un grand gastronome et a écrit de charmantes pages su…

Origen: Fulbert-Dumonteil (Critique gastronomique XIXe)

Ensalada de bacalao marinado con esferas de parmesano y frambuesa

Cooking, Cuisine, Dining, Dining, Gastronomia, Gastronomy, Restaurant, Restaurante, Ristorante, Dining, Food, Gastronomia, Gastronomy, Refeçoes, Cuisine, Recetas, Food, Gastronomía, gastronomy, Kitchen, Recetas, Recipes, Refeçoes, Restaurant, Restaurante, Ristorante, Sin categoría

a través de Ensalada de bacalao marinado con esferas de parmesano y frambuesa —

Abrebocas del Ají margariteño: manos y palabras que enaltecen su esencia — Cilantro pero no tanto…

Cooking, Cuisine, Dining, Food, Gastronomía, gastronomy, Kitchen, Recetas, Recipes, Refeçoes, Restaurant, Restaurante, Ristorante, Sin categoría

Ahora es el turno de incluir a aquellos artífices de los fogones de la Isla de Margarita, quienes enaltecen la esencia y el gran poder del ají margariteño, a través de sus creaciones culinarias y de sus palabras. Claro, se podrán imaginar que intentar contactar y conocer, en solo cinco días y a pie, a […]

a través de Abrebocas del Ají margariteño: manos y palabras que enaltecen su esencia — Cilantro pero no tanto…

Whoopies tout chocolat

Cooking, Cuisine, Dining, Dining, Gastronomia, Gastronomy, Restaurant, Restaurante, Ristorante, Dining, Food, Gastronomia, Gastronomy, Refeçoes, Cuisine, Recetas, Food, Gastronomía, gastronomy, Kitchen, Recetas, Recipes, Refeçoes, Restaurant, Restaurante, Ristorante

La Crème et Les Gâteaux

Petit biscuit qui viennent des USA,
Se sont des biscuits moelleux et gourmands, avec une ganache chocolatée.

_MG_9055.CR2

View original post 272 more words

Para chuparse los dedos: el ‘chivito’ Uruguayo cumple 70 años

Cooking, Cuisine, Dining, Dining, Gastronomia, Gastronomy, Restaurant, Restaurante, Ristorante, Dining, Food, Gastronomia, Gastronomy, Refeçoes, Cuisine, Recetas, Food, Gastronomía, gastronomy, Kitchen, Recetas, Recipes, Refeçoes, Restaurant, Restaurante, Ristorante, Sin categoría

Cocina Casera Del Uruguay

 

A

El plato estrella de la gastronomía uruguaya cumple 70 años en julio, pero ¿cuál es la historia detrás de este pantagruélico sándwich?

En su paso por Uruguay, hace unos cuatro años, el reconocido chef Anthony Bourdain quedó fascinado por el llamado chivito. Tal fue su asombro que lo bautizó como ‘El rey de todos los sándwiches’. Cuenta la historia que este producto, uno de los más pedidos por turistas y locales, nació por casualidad una noche en un restaurante de Punta del Este.

El Mejillón, el local del chef Antonio Carbonaro, había sufrido varios apagones cuando una mujer argentina ingresó y pidió un plato que había probado en Córdoba: carne de chivo.

 

 

“Él, con toda honestidad, le dijo que no tenía, pero que le iba a sacar un plato rápido. Apeló a uno de sus productos de mejor calidad, el lomo. Lo que hizo Carbonaro fue versionar…

View original post 235 more words

Carne de cerdo, corte y despiece — Gastronoming

Cooking, Cuisine, Dining, Dining, Gastronomia, Gastronomy, Restaurant, Restaurante, Ristorante, Dining, Food, Gastronomia, Gastronomy, Refeçoes, Cuisine, Recetas, Food, Gastronomía, gastronomy, Kitchen, Recetas, Recipes, Refeçoes, Restaurant, Restaurante, Ristorante

Según el país en el que estemos, los cortes del cerdo pueden variar, ya sea por hábitos de consumo y demanda o por el tipo de cerdo, como en el caso del cerdo ibérico, que posee cortes que no tiene el cerdo blanco de consumo habitual como se muestran en la siguiente infografía. Además de la diferencia de cortes usados en distintos países, muchas veces solo cambia el nombre y/o su forma de cocinar, todo parece ser que cambia según las costumbres alimenticias de donde vivamos, lo cierto es, que en el gráfico, se ven claramente los cortes y sub cortes más comunes, ya que, como se puede apreciar, de una misma pieza, según como se haga el corte, podríamos nombrarlo de diferente manera, como sucede con el costillar. Obviamente, cada corte tiene una forma de preparación culinaria…

a través de Carne de cerdo, corte y despiece — Gastronoming

Carne de pollo, corte y despiece — Gastronoming

Cooking, Cuisine, Dining, Dining, Gastronomia, Gastronomy, Restaurant, Restaurante, Ristorante, Dining, Food, Gastronomia, Gastronomy, Refeçoes, Cuisine, Recetas, Food, Gastronomía, gastronomy, Kitchen, Recetas, Recipes, Refeçoes, Restaurant, Restaurante, Ristorante

El pollo es uno de esos alimentos comunes, que, a diferencia del cerdo o la ternera, tiene en su despiece una similitud de cortes y piezas a nivel internacional, así también en su uso, no sucede así en la res y el cerdo (según su tipo), sus cortes, no solo pueden variar en forma sino también en nombres y usos, es decir, ya sea por el propio corte o por el tamaño y/o edad en la que sean sacrificados dichos animales, hay países en los que existen cortes que no se usan o existen en otros sitios, o lleven un nombre y un uso habitual de preparación diferente. El pollo o pollo industrial, que es, el ave gallinácea que encontramos comúnmente…

a través de Carne de pollo, corte y despiece — Gastronoming

Carne de caballo, corte y despiece — Gastronoming

Cooking, Cuisine, Dining, Dining, Gastronomia, Gastronomy, Restaurant, Restaurante, Ristorante, Dining, Food, Gastronomia, Gastronomy, Refeçoes, Cuisine, Recetas, Food, Gastronomía, gastronomy, Kitchen, Recetas, Recipes, Refeçoes, Restaurant, Restaurante, Ristorante

El hombre viene consumiendo carne de caballo desde hace más de 10,000 años, en la actualidad, si tenemos en cuenta, que el potro, pasados dos años es considerado caballo, digamos que la siguiente infografía sobre los cortes comestibles de este animal, son validos para ambos, ya que, se hacen los mismos cortes, tanto como potro y caballo. A diferencia de lo que mucha gente cree, la carne de caballo, es muy saludable, para empezar, su condición de cría, a diferencia de otros animales donde se explota su carne, no son criados de manera masificada debido a que su consumo no es tal, por lo tanto, su cría es mas cuidada y por lo general más artesanal y controlada muy de cerca. Su alimentación se reduce a leche materna, pastos, cebada…

a través de Carne de caballo, corte y despiece — Gastronoming

Carne de vacuno, corte y despiece — Gastronoming

Cooking, Cuisine, Dining, Dining, Gastronomia, Gastronomy, Restaurant, Restaurante, Ristorante, Dining, Food, Gastronomia, Gastronomy, Refeçoes, Cuisine, Recetas, Food, Gastronomía, gastronomy, Kitchen, Recetas, Recipes, Refeçoes, Restaurant, Restaurante, Ristorante

Probablemente, en el vacuno, es donde encontremos mayor diferencias de nombres y cortes a nivel internacional, hablando del mismo animal, no son iguales en Argentina, España, Estados Unidos, Irlanda, Japón, etc, se debe básicamente a la edad de sacrificio de cada zona (según la edad puede o no tener ciertos cortes) y/o por las costumbres alimenticias de cada región. Muchas veces, en un mismo país, el nombre de un mismo corte cambia, parece ser que ni los mismo carniceros de un mismo sitio se ponen de acuerdo, como para pretender que se haga a nivel internacional, esto es por la costumbre y en la gastronomía la costumbre es ley, trata de decirle a un carnicero que el nombre del corte que acaba de hacer se llama de distinta manera a lo que él dice…

a través de Carne de vacuno, corte y despiece — Gastronoming

Carne de cordero, corte y despiece — Gastronoming

Cooking, Cuisine, Dining, Dining, Gastronomia, Gastronomy, Restaurant, Restaurante, Ristorante, Dining, Food, Gastronomia, Gastronomy, Refeçoes, Cuisine, Recetas, Food, Gastronomía, gastronomy, Kitchen, Recetas, Recipes, Refeçoes, Restaurant, Restaurante, Ristorante

Una tarea que tenía pendiente para completar un catálogo básico de infografías sobre los cortes y despieces de varios animales que componen día a día nuestros menús habituales, además a pedido de varias personas, aquí les presento la infografía de la carne de cordero, corte y despiece, como se puede observar en dicho gráfico, los principales y diversos cortes del animal que se aprovechan en la gastronomía son múltiples y digo principales, porque si investigamos en cada recetario de diferentes países podemos encontrar cortes “nuevos”, bien sea porque les cambian el nombre o por que son piezas muy particulares, es decir, dos cortes en uno u otro muy singular de uso poco habitual…

a través de Carne de cordero, corte y despiece — Gastronoming

“PASSION” DE MARTIN BERASATEGUI: un chef con 7 estrellas Michelin, casi ignorado en México

Cooking, Cuisine, Dining, Food, Gastronomía, gastronomy, Kitchen, Recetas, Recipes, Refeçoes, Restaurant, Restaurante, Ristorante

Se ubica en el Hotel Paradisus Riviera Maya

Origen: “PASSION” DE MARTIN BERASATEGUI: un chef con 7 estrellas Michelin, casi ignorado en México

Tutorial de tipos de cortes de carne porcina — Sabores de Bolivia

Cocktail Repertorio Di Ricette Italiano, Cooking, Cuisine, Dining, Dining, Gastronomia, Gastronomy, Restaurant, Restaurante, Ristorante, Dining, Food, Gastronomia, Gastronomy, Refeçoes, Cuisine, Recetas, Food, Gastronomía, gastronomy, Kitchen, Recetas, Recipes, Refeçoes, Restaurant, Restaurante, Ristorante

Es importante conocer de que corte primario proviene, o sea de que parte del cuerpo del animal. Esta información es muy importante porque determina que tan jugoso o suave puede ser,Los cortes primarios son panceta, pierna, lomo y paleta. Pierna trasera: Se hornea en diferentes formas. Chamorro o codillo: Es la parte de la pierna, junto a […]

a través de Tutorial de tipos de cortes de carne porcina — Sabores de Bolivia

Cortes de Carne de Cerdo

Mantequilla De Naranja (Beurre d’Orange)

Cooking, Cuisine, Dining, Food, Gastronomía, gastronomy, Kitchen, Recetas, Recipes, Refeçoes, Restaurant, Restaurante, Ristorante

Mantequilla De Naranja, Beurre d’Orange es una variación del Beurre blanc. Source: Mantequilla De Naranja (Beurre d’Orange)

Origen: Mantequilla De Naranja (Beurre d’Orange)

PDF Mantequilla De Naranja (Beurre d’Orange)

Luis Irizar: “Para ser un buen cocinero tienes que sudar la cocina”

Cuisine, Dining, Food, Gastronomía, gastronomy, Recetas, Refeçoes, Restaurant, Restaurante, Ristorante

Saffron risotto, seared diver scallops.

Cooking, Cuisine, Dining, Food, Gastronomía, Kitchen, Recetas, Recipes, Refeçoes, Restaurant, Restaurante, Ristorante

Yesterday i made saffron risotto with diver scallops. It’s a combination that has been done with different ingredients, stocks, veggies, etc. For the riso, i sweated an onion, no color, added…

Origen: Saffron risotto, seared diver scallops.

Tableau de Cuisson Basse Temperature

Cooking, Cuisine, Dining, Food, Gastronomía, gastronomy, Kitchen, Recetas, Recipes, Refeçoes, Restaurant, Restaurante, Ristorante

« La cuisson des aliments en général a pour fonction de valoriser leurs caractères organoleptiques. Elle contribue également à leur salubrité et favorise leur conservation. La technique à basse t…

PDF Tableau de Cuisson Basse Temperature

Origen: Tableau de Cuisson Basse Temperature

It’s always nice in Nice — A Latte Pink

Cooking, Cuisine, Dining, Dining, Gastronomia, Gastronomy, Restaurant, Restaurante, Ristorante, Dining, Food, Gastronomia, Gastronomy, Refeçoes, Cuisine, Recetas, Food, Gastronomía, gastronomy, Kitchen, Recetas, Recipes, Refeçoes, Restaurant, Restaurante, Ristorante

Nice, France Over the weekend I took a long (an hour) plane to Nice, France. As you fly into the city you get to see all of the rocky beach and water. this place was pretty magnificent as it is on the French Riviera. This vacation was definitely relaxing and there were no worries. One […]

a través de It’s always nice in Nice — A Latte Pink

 

“Uno puede llegar a ser un buen cocinero, pero buen asador se nace.”

Cooking, Cuisine, Dining, Food, Gastronomía, gastronomy, Kitchen, Recetas, Refeçoes, Restaurant, Restaurante, Ristorante

 

“On devient cuisinier mais on naît rôtisseur”

Jean Anthelme Brillat-Savarin

 

https://es.wikipedia.org/wiki/Jean_Anthelme_Brillat-Savarin

http://html.rincondelvago.com/la-fisiologia-del-gusto_jean-anthelme-brillat-savarin.html

The Legend Of La Coupole

Cooking, Cuisine, Dining, Dining, Gastronomia, Gastronomy, Restaurant, Restaurante, Ristorante, Dining, Food, Gastronomia, Gastronomy, Refeçoes, Cuisine, Recetas, Food, Gastronomía, gastronomy, Kitchen, Recetas, Recipes, Refeçoes, Restaurant, Restaurante, Ristorante

Quintullis Marketing And Gastronomic Recruiting Agent

https://upload.wikimedia.org/wikipedia/fr/thumb/3/39/Logo_Coupole.svg/1166px-Logo_Coupole.svg.png

Brasserie La Coupole

A true Art Deco masterpiece, La Coupole is the most famous Parisian brasserie in the world. Today it is the quintessential symbol of Montparnasse’s history, as well as a key component of the art of living and socialising in Paris, particularly in the 14th arrondissement.

 

https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/99/La_Coupole_-_Paris.JPG/800px-La_Coupole_-_Paris.JPG


 

Read his recipe

cc

  Indian Lamb Curry

 

Ingredients for 6 people:

  • – 3.5 kg lamb meat from shoulder or leg
  • – 10 cl sunflower oil
  • – 3 Golden Delicious apples
  • – 1 banana, sliced
  • – 1 tsp curry powder
  • – 1 tsp mild paprika
  • – 30 g shredded coconut
  • – 3 cloves of garlic, chopped
  • – 250 g onions, finely chopped
  • – ½ tbsp coarse salt
  • – 20 g flour
  • – 50 cl lamb stock
  • – 200 g tomatoes
  • – 50 g curly parsley
  • – 500 g Basmati rice
  • – 50 g butter
  • – Bouquet garni
  • – Mango chutney…

View original post 151 more words

Como desalar un Bacalao

Cuisine, Dining, Food, Gastronomía, gastronomy, Recetas, Refeçoes, Restaurant, Restaurante, Ristorante

Fuente: Canal Candido

 

Origen: Como desalar un Bacalao

Historia de nuestro plato bandera. El Ceviche

Cooking, Cuisine, Dining, Food, Gastronomía, gastronomy, Kitchen, Recetas, Recipes, Refeçoes, Restaurant, Restaurante, Ristorante

Origen: Historia de nuestro plato bandera. El Ceviche

Pimientos de colores

Cooking, Cuisine, Dining, Food, Gastronomía, gastronomy, Kitchen, Recetas, Refeçoes, Restaurant, Restaurante, Ristorante

Origen: Pimientos de colores

Navarin Beef / Navarin de Ternera. movie “Le Chef”

Cooking, Cuisine, Dining, Dining, Gastronomia, Gastronomy, Restaurant, Restaurante, Ristorante, Dining, Food, Gastronomia, Gastronomy, Refeçoes, Cuisine, Recetas, Food, Gastronomía, gastronomy, Kitchen, Recetas, Recipes, Refeçoes, Restaurant, Restaurante

Origen: Navarin Beef / Navarin de Ternera. movie “Le Chef”

Chirón, pequeños bocados de gastronomía manchega en su nuevo menú de tapas

Cooking, Cuisine, Dining, Dining, Gastronomia, Gastronomy, Restaurant, Restaurante, Ristorante, Dining, Food, Gastronomia, Gastronomy, Refeçoes, Cuisine, Recetas, Food, gastronomy, Recetas, Recipes, Refeçoes, Restaurant, Restaurante, Ristorante

Origen: Chirón, pequeños bocados de gastronomía manchega en su nuevo menú de tapas

Tacos Al Pastor

Cooking, Cuisine, Dining, Dining, Gastronomia, Gastronomy, Restaurant, Restaurante, Ristorante, Dining, Food, Gastronomia, Gastronomy, Refeçoes, Cuisine, Recetas, Recetas, Recipes, Refeçoes, Restaurant, Restaurante, Ristorante

Onboarders #FOODIES Uno de nuestros platos preferidos en México: Los Tacos Al Pastor! les dejamos una receta de cómo prepararlos! Enjoy!

Origen: Tacos Al Pastor

Clasificación de las diferentes gama de productos alimentarios.

Cooking, Cuisine, Dining, Food, Gastronomía, gastronomy, Kitchen, Recetas, Recipes, Refeçoes, Restaurant, Restaurante, Ristorante

28309976

Origen: Clasificación de las diferentes gama de productos alimentarios.

PDF Clasificación de las diferentes gama de productos alimentarios

CAMARONES EN SALSA DE PROSECCO.

Cooking, Cuisine, Dining, Dining, Gastronomia, Gastronomy, Restaurant, Restaurante, Ristorante, Dining, Food, Gastronomia, Gastronomy, Refeçoes, Cuisine, Recetas, Gastronomía, gastronomy, Kitchen, Recetas, Recipes, Refeçoes, Restaurant, Restaurante, Ristorante

Origen: CAMARONES EN SALSA DE PROSECCO.

Instant Rabri or Rabdi

Cooking, Cuisine, Dining, Food, Gastronomía, gastronomy, Kitchen, Recetas, Recipes, Refeçoes, Restaurant, Restaurante, Ristorante

 

Origen: Instant Rabri or Rabdi

Hallacas (comida venezolana) – Receta para 6 porciones sin hojas de plátano

Cuisine, Dining, Food, Gastronomía, gastronomy, Recetas, Refeçoes, Restaurant, Restaurante, Ristorante

 

Origen: Hallacas (comida venezolana) – Receta para 6 porciones sin hojas de plátano

Salmón a la naranja

Cooking, Cuisine, Dining, Food, Gastronomía, gastronomy, Kitchen, Recetas, Recipes, Refeçoes, Restaurant, Restaurante, Ristorante

La receta del salmón a la naranja explicada paso a paso.

Origen: Salmón a la naranja

TORTILLITAS DE CAMARONES TÍPICAS DE CÁDIZ

Cooking, Cuisine, Dining, Food, Gastronomía, gastronomy, Kitchen, Recetas, Recipes, Refeçoes, Restaurant, Restaurante, Ristorante

 

 

Receta tradicional de como se elaboran las famosas Tortillitas de Camarones típicas de Cádiz.

Origen: TORTILLITAS DE CAMARONES TÍPICAS DE CÁDIZ

Receta: Spaguetti alla vongole

Cooking, Cuisine, Dining, Dining, Gastronomia, Gastronomy, Restaurant, Restaurante, Ristorante, Dining, Food, Gastronomia, Gastronomy, Refeçoes, Cuisine, Recetas, Food, Gastronomía, gastronomy, Kitchen, Recetas, Recipes, Refeçoes, Restaurant, Restaurante, Ristorante

Origen: Receta: Spaguetti alla vongole

Swiss Chard: Cheesy Bake and Spicy Salad

Cooking, Cuisine, Dining, Food, Gastronomía, gastronomy, Kitchen, Recetas, Recipes, Refeçoes, Restaurant, Restaurante, Ristorante

 

Origen: Swiss Chard: Cheesy Bake and Spicy Salad

Fotos 2015

Cooking, Cuisine, Dining, Dining, Gastronomia, Gastronomy, Restaurant, Restaurante, Ristorante, Dining, Food, Gastronomia, Gastronomy, Refeçoes, Cuisine, Recetas, Food, Gastronomía, gastronomy, Kitchen, Recetas, Recipes, Refeçoes, Restaurant, Restaurante, Ristorante

http://www.acfchefs.org/

Cooking, Cuisine, Dining, Food, Gastronomía, gastronomy, Kitchen, Recetas, Recipes, Refeçoes, Restaurant, Restaurante, Ristorante

 

2015 American Culinary Federation National Convention

Cook. Craft. Create. Convention & Show

July 15–July 19, 2016

Register Online
PDF Registration Form
JW Marriott Phoenix Desert Ridge Resort & Spa
Phoenix, Arizona

Phoenix’s bold nature shines through with unique cultural eats, breathtaking sunsets against rugged mountains and a gateway to the Grand Canyon. Visit Arizona’s urban heart for educational and engagement opportunities that will build off the ChefConnect series and provide a revitalizing experience for members, foodservice professionals, students and competitors. Whether you are a seasoned chef or a student new to the kitchen, Cook. Craft. Create. offers something for everyone. Mark your calendars and get ready for this amazing convention in Phoenix!

Origen: http://www.acfchefs.org/

Juego de Blogueros 2.0: Empanadillas de Champiñones y Chorizo con Masa Casera

Cooking, Cuisine, Dining, Food, Gastronomía, gastronomy, Kitchen, Recetas, Refeçoes, Restaurant, Restaurante, Ristorante

Origen: Juego de Blogueros 2.0: Empanadillas de Champiñones y Chorizo con Masa Casera

Protocolo para el uso de las copas y vasos

Cooking, Cuisine, Dining, Food, Gastronomía, gastronomy, Kitchen, Recetas, Refeçoes, Restaurant, Restaurante, Ristorante

 

Les comparto este diseño  donde está el protocolo a seguir con las copas y vasos

Origen: Protocolo para el uso de las copas y vasos

Navidad, navidad… sana Navidad…6 postres especiales para 6 días especiales

Cooking, Cuisine, Dining, Food, Gastronomía, gastronomy, Kitchen, Recetas, Refeçoes, Restaurant, Restaurante, Ristorante

Navidad, navidad dulce sana Navidad, pero… ¿es posible? Por supuesto. Sé que todos tenéis más o menos claro como debe ser una dieta saludable (que la hagáis o no ya es otra cosa…).

Origen: Navidad, navidad… sana Navidad…6 postres especiales para 6 días especiales

Dos recetas de Alex Atala para las Fiestas

Cooking, Cuisine, Dining, Food, Gastronomía, gastronomy, Kitchen, Recetas, Refeçoes, Restaurant, Restaurante, Ristorante

Origen: Dos recetas de Alex Atala para las Fiestas

Las estrellas Michelin y los chefs emergentes, protagonistas de The Alimentaria Experience

Cooking, Cuisine, Dining, Food, Gastronomía, gastronomy, Kitchen, Recetas, Refeçoes, Restaurant, Restaurante, Ristorante

Origen: Las estrellas Michelin y los chefs emergentes, protagonistas de The Alimentaria Experience

Infusión Navideña

Cuisine, Dining, Food, Gastronomía, gastronomy, Recetas, Refeçoes, Restaurant, Restaurante, Ristorante

 

Origen: Infusión Navideña

Ostra, crema trufada, hortalizas picantes y trufa blanca, de Paco Pérez

Cuisine, Dining, Food, Gastronomía, gastronomy, Recetas, Refeçoes, Restaurant, Restaurante, Ristorante

Origen: Ostra, crema trufada, hortalizas picantes y trufa blanca, de Paco Pérez

Rollitos de merluza con verduras

Cuisine, Dining, Food, Gastronomía, gastronomy, Recetas, Refeçoes, Restaurant, Restaurante, Ristorante

Origen: Rollitos de merluza con verduras

¿Cómo cuidar de nuestra alimentación en navidad?

Cuisine, Dining, Food, Gastronomía, gastronomy, Recetas, Refeçoes, Restaurant, Restaurante, Ristorante

Origen: ¿Cómo cuidar de nuestra alimentación en navidad?

Galletas de Navidad – Receta básica

Cuisine, Dining, Food, Gastronomía, gastronomy, Recetas, Refeçoes, Restaurant, Restaurante, Ristorante

Origen: Galletas de Navidad – Receta básica

Salteado de Coliflor,Guisantes y Jengibre

Cuisine, Dining, Food, Gastronomía, gastronomy, Recetas, Refeçoes, Restaurant, Restaurante, Ristorante

 

Origen: Salteado de Coliflor,Guisantes y Jengibre

Una Feria Gastronómica con Futuro

Cuisine, Dining, Food, Gastronomía, gastronomy, Recetas, Refeçoes, Restaurant, Restaurante, Ristorante

 

Origen: Una Feria Gastronómica con Futuro

1ª Jornada Gastronomica

Cuisine, Dining, Food, Gastronomía, gastronomy, Recetas, Refeçoes, Restaurant, Restaurante, Ristorante

”Repasamos las tecnicas de coccion”

Origen: 1ª Jornada Gastronomica

Tipos de cortes (Jordi Cruz)

Cuisine, Dining, Food, Gastronomía, gastronomy, Recetas, Refeçoes, Restaurant, Restaurante, Ristorante

 

Entrada de video por @Aaromlx.

Origen: Tipos de cortes (Jordi Cruz)

Cookieman ( A delicious moment with PAUL )

Cuisine, Dining, Food, Gastronomía, gastronomy, Recetas, Refeçoes, Restaurant, Restaurante, Ristorante

 

Origen: Cookieman ( A delicious moment with PAUL )

Receta de las croquetas de jamón ibérico

Cuisine, Dining, Food, Gastronomía, gastronomy, Recetas, Refeçoes, Restaurant, Restaurante, Ristorante

 

Origen: Receta de las croquetas de jamón ibérico

Tosta de Beicon y Huevo al horno

Cuisine, Dining, Food, Gastronomía, gastronomy, Recetas, Refeçoes, Restaurant, Restaurante, Ristorante

 

Para hacer en el horno, sencilla y rápida. #Receta de Tosta con Beicon y huevo .

Origen: Tosta de Beicon y Huevo al horno

Cómo cocer gambas blancas de Huelva

Dining, Food, Gastronomía, gastronomy, Recetas, Refeçoes, Restaurant, Restaurante

Origen: Cómo cocer gambas blancas de Huelva

Bacalao con patatas y huevo

Cuisine, Dining, Food, Gastronomía, gastronomy, Recetas, Refeçoes, Restaurant, Restaurante, Ristorante

 

Origen: Bacalao con patatas y huevo

Lunes otoñal…hay que depurar.

Cuisine, Dining, Food, Gastronomía, gastronomy, Recetas, Refeçoes, Restaurant, Restaurante, Ristorante

Origen: Lunes otoñal…hay que depurar.

Receta Autentica de cocina Taiwanesa. Guiso de cerdo.

Cuisine, Dining, Food, Gastronomía, gastronomy, Recetas, Refeçoes, Restaurant, Restaurante, Ristorante

Origen: Receta Autentica de cocina Taiwanesa. Guiso de cerdo.

Arroz con Niscalos, Boletus Pinicola, Boletus Edulis e Idiázabal.

Cuisine, Dining, Food, Gastronomía, gastronomy, Recetas, Refeçoes, Restaurant, Restaurante, Ristorante

 

Origen: Arroz con Niscalos, Boletus Pinicola, Boletus Edulis e Idiázabal.

#Taxco y su gastronomía local

Cuisine, Dining, Food, Gastronomía, gastronomy, Recetas, Refeçoes, Restaurant, Restaurante, Ristorante

Origen: #Taxco y su gastronomía local

Mapa interactivo de Recetas de Food Link Us

Cuisine, Dining, Food, Gastronomía, gastronomy, Recetas, Refeçoes, Restaurant, Restaurante, Ristorante

Origen: Mapa interactivo de Recetas de Food Link Us

Clasificación de las diferentes gama de productos alimentarios.

Cooking, Cuisine, Dining, Dining, Gastronomia, Gastronomy, Restaurant, Restaurante, Ristorante, Dining, Food, Gastronomia, Gastronomy, Refeçoes, Cuisine, Recetas, Food, Gastronomía, gastronomy, Kitchen, Recetas, Recipes, Refeçoes, Restaurant, Restaurante, Ristorante

28309976

 

Origen: Clasificación de las diferentes gama de productos alimentarios.

PDF Clasificación de las diferentes gama de productos alimentarios

 

Ajo Negro Black Garlic Ail Noir (L’ail noir d’Aomori)

Cooking, Cuisine, Dining, Food, Gastronomía, gastronomy, Kitchen, Recetas, Recipes, Refeçoes, Restaurant, Restaurante, Ristorante

Origen: Ajo Negro Black Garlic Ail Noir (L’ail noir d’Aomori)

PDF Ajo Negro Black Garlic Ail Noir (L’ail noir d’Aomori) 1

https://es.wikipedia.org/wiki/Ajo_negro_%28alimento%29


Cocktail repertorio di ricette Italiano

Cocktail Repertorio Di Ricette Italiano, Cooking, Cuisine, Dining, Food, Gastronomía, gastronomy, Kitchen, Recetas, Recipes, Restaurant, Restaurante, Ristorante

The Shaker

Classic Cocktail Kit

PDFCocktail Repertorio Di Ricette Italiano

Cocktail repertorio di ricette

Sommario

Cocktail I.B.A. (International Bartenders Association) del 1961

Cocktails a base di Brandy

Cocktails a base di Gin

Cocktails a base di Whiskey

Cocktails alla Frutta

Cocktails Aperitivi

Cocktails Digestivi

Cocktails Dissetanti

 

 

 

SE VUOI BERE, FALLO COM MODERAZIONEmagen GIF, 600 × 600 píxeles)
CHI GUIDA NON BEVE


 

Cocktail I.B.A. (International Bartenders Association)

Alexander
1/3 brandy
1/3 crema cacao scura
1/3 crema di latte
Agitare nello shaker con cubetti di ghiaccio e servire in doppia coppetta da cocktail. Spolverare con noce moscata (facoltativo).

Americano
5/10 Bitter Campari
5/10 vermut rosso
Miscelare direttamente sul ghiaccio nel bicchiere old fashioned. Completare con soda water e decorare con mezza rondella di arancia o sprizzo di limone.

Bacardi
6/10 Ron Bacardi bianco
3/10 succo di limone o lime
1/10 sciroppo di granatina
Agitare nello shaker e servire in coppetta da cocktail.

Banana Daiquiri
6/10 rum bianco
3/10 crema di banana
1/10 succo di limone o lime, mezza banana fresca.
Frullare nel blender con ghiaccio a scaglie e versare senza filtrare in un calice. Decorare con mezza banana e cannucce corte.

Bellini
Versare in un bicchiere flûte
3/10 succo di pesca (nettare)
7/10 spumante freddo

Black Russian
7/10 vodka
3/10 liquore al caffè (Kahlua).
Miscelare direttamente sul ghiaccio in un bicchiere old fashioned

Bloody Mary
3/10 vodka
6/10 succo di pomodoro 1/10 succo di limone
gocce di Worcester, Tabasco, sale, pepe e sale di sedano. Preparare direttamente sul ghiaccio, o shaker o miscelare in un highball

Brandy Egg Nogg
4/10 brandy
5/10 latte
1/10 sciroppo di zucchero
un tuorlo d’uovo.
Agitare nello shaker e servire nel tumbler. Spolverare con noce moscata.

Bronx
4/10 gin
2/10 vermut rosso
2/10 vermut dry
2/10 succo d’arancia
Agitare nello shaker e servire in coppetta da cocktail.

Buck’s Fizz (Mimosa)
versare in un bicchiere flûte
4/10 succo d’arancia
6/10 Champagne

Bull Shot
3/10 vodka
6/10 brodo di carne
1/10 succo di limone
Condire con Worcester sauce, Tabasco, sale, pepe e sale di sedano. Preparare nello shaker, servire in un highball con ghiaccio. (Nelle stagioni fredde può essere servito caldo).
Champagne Cocktail
versare in un flûte o coppa da champagne
2 gocce di Angostura Bitter su un quarto di zolletta di zucchero posta sul fondo del bicchiere
9/10 Champagne ghiacciato
1/10 brandy
Decorare con mezza fetta di arancia e ciliegina.

John Collins
3/10 gin
2/10 succo di limone
1/10 sciroppo di zucchero
4/10 soda water.
Miscelare direttamente sul ghiaccio in un highball e colmare con soda water. Decorare con rondella di limone e ciliegina.

Daiquiri
6/10 rum bianco
3/10 succo di limone o lime
1/10 sciroppo di zucchero
Agitare nello shaker e servire in coppetta da cocktail.

Florida Cocktail
(analcolico)
4/10 succo di pompelmo
2/10 succo d’arancia
2/10 succo di limone
2/10 sciroppo di zucchero
soda water.
Agitare nello shaker e versare in un highball con ghiaccio, colmare con la soda. Decorare con foglie di menta e servire con cannucce.

French Connection
5/10 cognac
5/10 amaretto
Miscelare direttamente sul ghiaccio in un old fashioned.

Frozen Daiquiri
6/10 rum bianco
3/10 succo di lime
1/10 sciroppo di zucchero
Frullare nel blender con ghiaccio in scaglie. Versare senza filtrare in un calice grande e decorare con cannucce corte.

Garibaldi
3/10 Bitter Campari
7/10 succo d’arancia
Miscelare direttamente sul ghiaccio in un highball o old fashioned. Decorare con mezza fetta d’arancia.

Gibson
9/10 gin
1/10 dry vermut
Miscelare nel mixing glass, servire in coppetta cocktail o on the rock. Aggiungere cipollina dolce.

Gin Fizz
3/10 gin
2/10 succo di limone
1/10 sciroppo di zucchero
4/10 soda water
Agitare nello shaker, esclusa la soda, e servire in un tumbler (senza ghiaccio). Completare con la soda water. Guarnire con mezza fetta di limone e ciliegina.

Gin and French
6/10 gin
4/10 vermouth dry
Miscelare nel mixing glass e servire nella coppetta da cocktail. Aggiungere scorzetta di limone.
Gin and It
7/10 gin
3/10 vermut rosso italiano
Miscelare nel mixing glass. Servire nella coppetta da cocktail e decorare con ciliegina.

Golden Cadillac
1/3 Galliano
1/3 crema cacao bianca
1/3 crema di latte
Agitare nello shaker e servire in doppia coppetta da cocktail.

Golden Dream
1/4 Galliano
1/4 Cointreau
1/4 succo d’arancia
1/4 crema di latte
Agitare nello shaker e servire in doppia coppetta da cocktail.

Godfather
7/10 scotch whisky
3/10 amaretto
Miscelare direttamente sul ghiaccio in un old fashioned.

Godmather
7/10 vodka
3/10 amaretto
Miscelare direttamente sul ghiaccio in un old fashioned.

Grasshopper
1/3 crema di menta verde
1/3 crema cacao bianca
1/3 crema di latte
Agitare nello shaker e servire in doppia coppetta da cocktail.

Harvey Wallbanger
3/10 vodka
6/10 succo d’arancia
1/10 Galliano
Miscelare direttamente sul ghiaccio in un tumbler, versare il Galliano in superficie e decorare con fetta d’arancia e ciliegina. Servire con cannucce.

Horse’s Nec
2/10 brandy
8/10 Ginger Ale
1 goccia di Angostura Bitter (facoltativo).
Sistemare in un tumbler la buccia di un intero limone tagliata a spirale aggiungere il ghiaccio il brandy, l’Angostura. Colmare con Ginger Ale.

Irish Coffee
3/10 whiskey irlandese
2/10 crema di latte
5/10 caffè caldo
1 cucchiaio di zucchero Demerara.
Mescolare lo zucchero, il whiskey e il caffè caldo in un bicchiere da Irish Coffee. Versare in superficie la crema di latte facendola scivolare sul dorso di un cucchiaino. Non mescolare.

Kir
9/10 vino bianco secco
1/10 Crème de Cassis
Versare in un calice prima la crema di ribes nero, colmando poi con il vino bianco.

Kir Royale
9/10 Champagne freddo
1/10 Crème de Cassis
Versare e preparare in un flûte.

Manhattan
7/10 rye whiskey
3/10 vermut rosso
1 goccia di Angostura Bitter
Miscelare nel mixing glass. Servire nella coppetta da cocktail e decorare con ciliegina.

Manhattan Dry
7/10 rye whiskey
3/10 vermut dry
1 goccia di Angostura
Miscelare nel mixing glass. Servire nella coppetta da cocktail e decorare con buccia di limone.

Perfect Manhattan
6/10 rye whiskey
2/10 vermut rosso italiano
2/10 vermut dry
Miscelare nel mixing glass. Servire nella coppetta da cocktail e decorare con ciliegina.

Margarita
5/10 tequila
3/10 triple sec
2/10 succo di limone o lime.
Agitare nello shaker. Servire in coppetta da cocktail orlata di sale.

Dry Martini
8/10 gin
2/10 vermut dry.
Miscelare nel mixing glass e servire nella coppetta da cocktail o on the rock. Aggiungere scorzetta di limone o oliva.

Vodka Martini
8/10 vodka
2/10 vermut dry
Miscelare nel mixing glass e servire nella coppetta da cocktail o on the rock. Aggiungere scorza di limone o oliva.
Sweet Martini
8/10 gin
2/10 vermut rosso
Miscelare nel mixing glass e servire nella coppetta da cocktail o on the rock. Decorare con una ciliegina, o buccia di limone o oliva.

Perfect Martini
8/10 gin
1/10 vermut dry
1/10 vermut rosso.
Miscelare nel mixing glass e servire nella coppetta da cocktail. Decorare con buccia di limone o ciliegina.

Negroni
1/3 gin
1/3 vermut rosso italiano
1/3 Bitter Campari.
Miscelare sul ghiaccio in un old fashioned. Decorare con mezza rondella d’arancio. (In alcuni paesi si serve con soda water facoltativa).

Old Fashioned
Posare sul fondo di un bicchiere old fashioned un quarto di zolletta di zucchero bagnata con Angostura Bitter. Far sciogliere con uno spruzzo di soda water.
Colmare il bicchiere con ghiaccio e versare
5 cl bourbon, rye o scotch whisky.
Decorare con mezza rondella d’arancia, sprizzo di scorza limone e una ciliegina.

Paradise
5/10 gin
3/10 apricot brandy
2/10 succo d’arancia.
Agitare nello shaker e servire nella coppetta da cocktail.

Parsons Special
(analcolico)
6/10 succo d’arancia
2/10 granatina
2/10 soda water
1/2 tuorlo d’uovo.
Agitare nello shaker (esclusa la soda) e servire in un tumbler colmando con la soda water. Decorare con fetta d’arancia e ciliegina.

Piña Colada
3/10 rum bianco
2/10 latte di cocco
5/10 succo d’ananas.
Frullare nel blender e versare senza filtrare in un calice. Decorare con ananas, ciliegine e cannuccia corta.

Planter’s Punch
6/10 rum scuro (o una miscela di rum chiaro e scuro)
3/10 succo di limone
1/10 granatina
soda water.
Miscelare con lo shaker o preparare sul ghiaccio in un highball e colmare con soda water. Decorare con una rondella di limone e arancia.

Porto Flip
2/10 brandy
6/10 Porto rosso
2/10 rosso d’uovo.
Preparare nello shaker e servire in un calice. Grattugiare della noce moscata in superficie.

Pussy Foot
(analcolico)
1/3 succo di limone
1/3 succo d’arancia
1/3 succo di lime
gocce di granatina
1 tuorlo d’uovo.
Agitare nello shaker e versare in un tumbler colmo di ghiaccio o in un calice. Decorare con rondelle di limone, arancia e ciliegina.

Rob Roy
6/10 scotch whisky
4/10 vermut rosso
1 goccia Angostura Bitter.
Miscelare nel mixing glass e servire in coppetta da cocktail. Decorare con ciliegina.

Rose
6/10 vermut dry
2/10 kirsch
2/10 cherry brandy.
Preparare nel mixing glass, servire in coppetta cocktail.Decorare con ciliegina.

Rusty Nail
6/10 scotch whisky
4/10 Drumbuie.
Miscelare sul ghiaccio in un bicchiere old fashioned. Decorare con sprizzo di limone.

Screwdriver
3/10 vodka 7/10 succo d’arancia.
Miscelare sul ghiaccio in un tumbler e decorare con rondella d’arancia.

Shirley Temple
(analcolico)
9/10 Ginger Ale
1/10 granatina.
Miscelare sul ghiaccio in un tumbler. Decorare con ciliegie.

Sidecar
6/10 cognac
3/10 Cointreau
1/10 succo di limone.
Agitare nello shaker e servire in coppetta da cocktail.

Singapore Sling
3/10 gin
2/10 succo di limone
1/10 cherry brandy
4/10 soda water.
Agitare nello shaker, servire in un tumbler e colmare con la soda water. Decorare con rondella di limone e ciliegina.

Stinger
7/10 brandy
3/10 crema di menta bianca.
Agitare nello shaker e servire in coppetta cocktail, oppure miscelare sul ghiaccio in un old fashioned.

Tequila Sunrise
3/10 tequila
6/10 succo d’arancia
1/10 granatina.
Miscelare sul ghiaccio in un tumbler, terminare con uno spruzzo di granatina (per dare l’effetto cromatico). Decorare con rondella d’arancia e ciliegina. Servire con cannucce e cocktail stir.

Whiskey Sour
4/10 bourbon whiskey
4/10 succo di limone
2/10 zucchero o di sciroppo di zucchero
1 goccia di albume. (Facoltativo)
Agitare nello shaker e servire in un piccolo calice.

White Lady
5/10 gin
3/10 Cointreau
2/10 succo di limone.
Agitare nello shaker e servire in coppetta da cocktail.
White Russian
5/10 vodka
3/10 liquore al caffè
2/10 crema di latte.
Miscelare sul ghiaccio in un old fashioned. Versare la crema di latte in superficie facendola scivolare sul dorso di un cucchiaino.

COCKTAILS A BASE DI BRANDY

Alba
2/3 di brandy Vecchia Romagna, 1/3 di succo d’arancia, un cucchiaino di framboise
Si prepara nello shaker con ghiaccio cristallino e si serve nei bicchieri da cocktail ben ghiacciati guarnendo con una piccola buccia d’arancia

Arc de Triomphe (Long-drink)
Metà di succo d’ananas, ¼ di brandy Stock 84, ¼ di orange
Si prepara nel mixing glass con alcuni cubetti di ghiaccio cristallino versando brandy e orange. Mescolare con cura e quindi servire nei tumblers completando con succo di ananas e decorando con una ciliegina al maraschino

Brandy al Milk Punch (Long-drink)
Per 2 persone
2 cucchiaini di zucchero, 2 bicchierini di brandy, 4 bicchierini di latte freddo, 6 cubetti di ghiaccio, un po’ di noce moscata
Mettere lo zucchero e il brandy nel mixer e mescolare con il cucchiaino lungo. Unire il latte freddo e il ghiaccio, mescolare ancora e versare in un bicchiere da long-drink. Aromatizzare con noce moscata.
E’ una bevanda nutriente e allo stesso tempo dissetante
Brandy Crusta
Per 2 persone
6 cubetti di ghiaccio, 2 bicchierini di brandy, 2 cucchiai di sciroppo di zucchero, 2 spruzzi misti di succo di limone, angostura e maraschino, 2 spicchi d’arancia, un cucchiaino di zucchero, buccia d’arancia a spirale
Mettere il ghiaccio, lo sciroppo di zucchero, il brandy, il limone, l’angostura e il maraschino nello shaker e agitare bene. Sfregare il bordo del bicchiere con uno spicchio di arancia e intingerlo subito nello zucchero perché si attacchi. Versare il cocktail nel bicchiere così preparato e decorare con la buccia d’arancia tagliata a spirale

Brandy Fix (Long-drink)
Per 2 persone
6 cubetti di ghiaccio, il succo di un limone, mezzo bicchierino di cherry brandy, un bicchierino di brandy, 2 fette di limone
Frantumare il ghiaccio, metterlo in un bicchiere da long-drink. Versarvi sopra il succo di limone, lo cherry brandy e il brandy. Mescolare e decorare con una fettina di limone. Servire con cannuccia

Brandy Flip
Per 2 persone
6 cubetti di ghiaccio, 2 rossi d’uovo, 4 cucchiaini di zucchero, 2 bicchieri (da cocktail) di brandy, noce moscata
Mettere il ghiaccio nello shaker insieme con i tuorli d’uovo, lo zucchero, il brandy e scuotere con decisione. Versare nel bicchiere da flip e spolverizzare con noce moscata grattugiata al momento

Friul Sera
3 bicchierini di brandy, uno di apricot brandy, succo di pompelmo
Preparare nello shaker con 3 cubetti di ghiaccio. Servire decorando ciascun bicchiere con una ciliegia marasca

Gemelli
2/4 di brandy Riserva Ramazzotti, ¼ di liquore San Cristoforo, ¼ di succo di limone
Si prepara nello shaker con ghiaccio cristallino e si serve nei bicchieri da cocktail ben ghiacciati con oliva verde di Spagna
Gentleman
1/3 di brandy Gambarotta, 1/3 di Peppermint Bianco, 1/3 di succo d’arancia
Si prepara nello shaker con ghiaccio cristallino e si serve nei bicchieri da cocktail ben ghiacciati guarnendo con una ciliegina rossa al maraschino

Julia
2 bicchierini di brandy, 2 bicchierini di cherry brandy, un bicchierino di granatina, succo di mezza arancia, 3 cubetti di ghiaccio
Agitare fortemente nello shaker.

Liuba
½ di brandy Florio, ¼ di vermouth rosso Cora, ¼ di succo d’arancia
Si prepara nello shaker con ghiaccio cristallino e si serve nei bicchieri da cocktail ben ghiacciati guarnendo con una ciliegina rossa al maraschino

Mezzanotte
3 bicchierini di brandy, un bicchierino di whisky, 2 bicchierini di cherry brandy, 2 gocce d’angostura
Preparare nello shaker con 3 cubetti di ghiaccio e servire nei bicchieri da cocktail

Pampados
¾ di brandy Fundador, ¼ di Grand Marnier, gocce di Bitter Campari, gocce di succo di limone
Si prepara nello shaker con ghiaccio cristallino e si serve nei bicchieri da cocktail ben ghiacciati con sprizzo di buccia d’arancia

Prestigio
1/3 di Rosso Antico, 1/3 di brandy Royal Stock, 1/3 di succo d’arancia, gocce di succo di limone
Si prepara nello shaker con ghiaccio cristallino e si serve nei bicchieri da cocktail ben ghiacciati guarnendo con un angolo di fettina d’arancia
Vecio Fogolar
3 bicchierini di brandy, un bicchierino di grappa stravecchia, 6 gocce di crema di menta, una buccia di limone, 2 gocce di angostura
Preparare nello shaker con cubetti di ghiaccio e servire nei bicchieri da cocktail

Vincente
½ di brandy Osborne, ¼ di vermouth bianco, ¼ di succo d’ananas, gocce di Bitter Campari
Si prepara nello shaker con ghiaccio cristallino e si serve nei bicchieri da cocktail ben ghiacciati guarnendo con un dadino d’ananas

COCKTAILS A BASE DI GIN

Abate
1/3 di succo d’arancia, 2/3 di gin, uno spruzzo di vermouth rosso, 2 gocce di angostura
Agitare nello shaker, con cubetti di giaccio. Servire nel calice con una ciliegina sotto maraschino e un pezzetto di lattuga fresca

Abbey Crusta
¼ di vermouth, ¾ di gin, un cucchiaio di succo d’arancia
Versare nel calice, il cui bordo sarà stato precedentemente bagnato di succo d’arancia e passato nello zucchero. Infine decorare con una spirale di scorza d’arancia

Admiral
1/5 di succo di limone, 1/5 di cherry brandy, 3/5 di gin
Agitare nello shaker, con poco ghiaccio. Servire nel calice basso, con una ciliegina sciroppata
Alaska
1/4 di Chartreuse, 3/4 di gin, 2 gocce di bitter all’arancia
Agitare, con cubetti di ghiaccio, nel mixer. Servire nel tumbler stretto, con una fettina d’arancia e una scorza di pompelmo

Albemarie Fizz
1/5 di succo di limone, 4/5 di gin, mezzo cucchiaio di zucchero
Agitare, con molto ghiaccio, nel mixer. Versare, riempiendo per 2/3, nel gotto alto o nel tumbler ampio in cui già si trovi del ghiaccio tritato. Aggiungere soda e gazzosa e mescolare dolcemente con l’apposito cucchiaino. Infine versare delicatamente in superficie un cucchiaino di sciroppo di more

Alexander
1/3 di panna liquida, 1/3 di crème di cacao, 1/3 di gin
Agitare con poco ghiaccio nel mixer. Servire nel tumbler stretto

Alexander III
1/3 di panna liquida, 1/3 di crème di menta bianca, 1/3 di gin
Scuotere, con cubetti di ghiaccio, nello shaker. Servire nel tumbler stretto

Ambassador
1/4 di vermouth bianco, 1/4 di crème di banana, 1/2 di gin, un cucchiaio di succo di limone
Agitare nello shaker, con molto ghiaccio. Servire nel calice ampio, con cubetti di ananas e una ciliegia sciroppata

Amsterdam Cobbler
1/4 di succo d’ananas, 4/5 di gin, un cucchiaio di curaçao
Agitare forte nello shaker, con poco ghiaccio. Servire nei calici ampi, già pieni per metà di ghiaccio tritato, decorando con cubetti d’ananas e di frutta di stagione

Ananas Cobbler
1/4 di succo d’ananas, 1/4 di vermouth bianco, 1/2 di gin
Agitare forte nello shaker, con poco ghiaccio. Servire nei calici ampi, già pieni per metà di ghiaccio tritato, decorando con cubetti di ananas
Anniversary
1/6 di succo di pesca, 1/6 di vermouth dry, 1/3 di cognac, 1/3 di gin, una goccia di vermouth rosso
Agitare nel mixer, con ghiaccio. Servire nel tumbler ampio

Argentina
1/3 di vermouth dry, 1/6 di Cointreau, 1/6 di Bénédictine, 1/3 di gin, uno spruzzo di angostura
Agitare, con poco ghiaccio, nello shaker. Servire nel tumbler stretto, con un cubetto di ghiaccio, una scorza d’arancia, una di limone e una di pompelmo

Army and Navy
1/3 di succo di limone, 2/3 di gin, un cucchiaio di sciroppo di lampone
Agitare, con molto ghiaccio, nel mixer. Servire nel calice ampio, con 2 o 3 fettine di limone

Around the World
1/3 di succo d’ananas, 2/3 di gin, un cucchiaio di crème di menta verde
Agitare a lungo nello shaker, con molto ghiaccio. Servire nel flûte con cubetti e trancio d’ananas. Guarnire con una ciliegia sciroppata

Art Director
1/6 di vermouth dry, 1/6 di rum, 2/3 di gin, un cucchiaio di Grand Marnier, uno spruzzo di bitter all’arancia
Agitare nel mixer con poco ghiaccio. Servire nel calice basso, con un’oliva e una fettina d’arancia

Atlantic
1/3 di vermouth rosso, 1/3 di calvados, 1/3 di gin, 2 spruzzi di succo di limone, uno spruzzo di Pernod
Scuotere nello shaker, con ghiaccio. Servire nel tumbler stretto o nel calice basso
Aviation
1/6 di succo d’arancia, 1/6 di maraschino, 2/3 di gin
Scuotere energicamente nello shaker, con cubetti di ghiaccio. Servire in calice, con una ciliegina sotto maraschino e una lunga scorza d’arancia, oppure nel tumbler ampio, con un mandarino a fettine

Ballet Girl
1/4 di bitter amaro, 1/4 di Dubonnet, 1/2 di gin
Agitare delicatamente nel mixer, con pochi cubetti di ghiaccio. Servire nel calice basso con minuscole scorze di limone e di arancia

Beauty Queen
Un bianco d’uovo montato a neve, 1/3 di succo di lampone, 2/3 di gin
Scuotere, con ghiaccio, nello shaker. Servire nel tumbler stretto, con una fettina di carota

Bermuda
3/4 di London gin, 1/4 di succo di limone, 5 gocce di peach brandy, 2 gocce di granatina
Si prepara nel mixer con ghiaccio in cubetti

Bermuda Highball
1/5 di vermouth, 2/5 di cognac, 2/5 di gin
Preparare direttamente nel tumbler ampio, sul cui fondo si trovino già dei cubetti di ghiaccio. Aggiungere molta soda e mescolare dolcemente. Servire con una fettina d’arancia e una scorza di limone

Bijou
1/6 di vermouth bianco, 1/6 di vermouth dry, 1/6 di Chartreuse Gialla, ½ di gin, 2 spruzzi di bitter all’arancia
Agitare lentamente, con cubetti di ghiaccio, nel mixer. Servire nel calice basso, con un’oliva, o nel calice ampio con uno spruzzo di soda e fettine d’arancia e di limone
Bird of Paradise Fizz
Un bianco d’uovo, 1/4 di succo di limone, 3/4 di gin, mezzo cucchiaio di zucchero
Agitare vigorosamente, con ghiaccio, nello shaker. Riempire per ¾ il tumbler stretto sul cui fondo ci siano già cubetti di ghiaccio, aggiungere soda e mescolare dolcemente con l’apposito cucchiaino. Decorare infine con scorze di limone e di arancia

Black Hawk
2/5 di whisky, 3/5 di gin
Agitare, con cubetti di ghiaccio, nello shaker. Servire nel tumbler stretto, con un cubetto di ghiaccio

Blackmail
Un rosso d’uovo, 1/2 di porto, 1/2 di gin, uno spruzzo di anisette
Agitare vigorosamente e a lungo, con cubetti di ghiaccio, nello shaker. Servire nel tumbler stretto, senza decorare

Blackthorn
1/3 di vermouth, 2/3 di sloegin, 2 spruzzi di angostura
Mescolare delicatamente, ma a lungo, nel mixer, con cubetti di ghiaccio. Servire nel calice basso, con un pezzetto di prugna fresca

Blue Bird
1/4 di curaçao blu, 3/4 di gin, 2 spruzzi di angostura
Agitare, con ghiaccio, nello shaker. Servire con una ciliegia nel calice o nel tumbler

Boxcar
Un bianco d’uovo, 1/5 di succo di limone, 2/5 di triple sec, 2/5 di gin, una goccia di granatina
Agitare nello shaker, con ghiaccio tritato. Servire nel tumbler stretto il cui bordo, bagnato di succo di limone, sia stato precedentemente passato nello zucchero

Breakfast
Un bianco d’uovo, 1/3 di granatina, 2/3 di gin
Scuotere nello shaker, con cubetti di ghiaccio. Servire nel tumbler stretto, con scorza di limone

Bronx
1/5 di succo d’arancia, 1/5 di vermouth rosso, 1/5 di vermouth dry, 2/5 di gin
Agitare nello shaker, con cubetti di ghiaccio. Servire nel tumbler con scorza d’arancia

Bronx Golden
Un rosso d’uovo, 1/5 di succo d’arancia, 1/5 di vermouth rosso, 1/5 di vermouth dry, 2/5 di gin
Agitare vigorosamente e a lungo nello shaker, con cubetti di ghiaccio. Servire nel tumbler

Bronx Silver
Un bianco d’uovo, 1/5 di succo d’arancia, 1/5 di vermouth bianco, 1/5 di vermouth dry, 2/5 di gin
Agitare vigorosamente nello shaker, con cubetti di ghiaccio. Servire nel tumbler

Bronzing Cooler
1/4 di succo d’arancia, 1/4 di vermouth rosso, 1/2 di gin
Agitare delicatamente ma a lungo nel mixer, con molto ghiaccio in cubetti. Riempire per metà il gotto alto, aggiungere abbondante soda ben fredda e servire con una fettina d’arancia, una spirale di scorza di limone ed eventualmente cubetti di frutta di stagione

Bulldog Highball
1/4 di succo d’arancia, 3/4 di gin
Preparare direttamente nel bicchiere alto, aggiungere molta soda